repenso: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(3_11)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=repēnso, āvī, ātum, āre (Intens. v. [[rependo]]), [[aufwägen]], [[caput]] [[auro]], [[Flor]]. 3, 15, 6. – übtr., [[ersetzen]], [[vergelten]], [[ausgleichen]], [[quasi]] gratiam perfecti laboris, Solin.: [[incommodum]] uvarum multitudine, Colum.: bonis [[mala]], Vell.: merita meritis, Sen.: [[quicquid]] ex iliis utile et necessarium est, [[non]] potest his repensari, Sen. Vgl. Bünem. Lact. 7, 1, 25.
|georg=repēnso, āvī, ātum, āre (Intens. v. [[rependo]]), [[aufwägen]], [[caput]] [[auro]], [[Flor]]. 3, 15, 6. – übtr., [[ersetzen]], [[vergelten]], [[ausgleichen]], [[quasi]] gratiam perfecti laboris, Solin.: [[incommodum]] uvarum multitudine, Colum.: bonis [[mala]], Vell.: merita meritis, Sen.: [[quicquid]] ex iliis utile et necessarium est, [[non]] potest his repensari, Sen. Vgl. Bünem. Lact. 7, 1, 25.
}}
{{LaZh
|lnztxt=repenso, as, are. (''rependo''.) :: [[報]]。[[賞]]
}}
}}

Latest revision as of 22:39, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

rĕpenso: āvi, ātum, 1, v. freq. a. rependo, II. B..
I Lit., to weigh against: illud sacrosanctum caput Tribuni plebis percussoribus auro repensatum est, Flor. 8, 15, 6 (dub.).—
II Transf., to make up for, counterbalance, recompense (post-Aug.): id incommodum uvarum multitudine, Col. 3, 2, 15: merita meritis, injurias injuriis, Sen. Ira, 2, 32, 1: bona malis, Vell. 2, 12, 5: voluptatem damno, id. 2, 21, 4: ea quae legunt, et non intellegunt, Deo repensante patientur, Lact. 7, 1 fin.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕpēnsō,¹⁶ āvī, ātum, āre, tr., compenser : merita meritis Sen. Ira 2, 32, 1, rendre service pour service || caput auro *Flor. 3, 15, 6, payer une tête son poids d’or.

Latin > German (Georges)

repēnso, āvī, ātum, āre (Intens. v. rependo), aufwägen, caput auro, Flor. 3, 15, 6. – übtr., ersetzen, vergelten, ausgleichen, quasi gratiam perfecti laboris, Solin.: incommodum uvarum multitudine, Colum.: bonis mala, Vell.: merita meritis, Sen.: quicquid ex iliis utile et necessarium est, non potest his repensari, Sen. Vgl. Bünem. Lact. 7, 1, 25.

Latin > Chinese

repenso, as, are. (rependo.) ::