satiate: Difference between revisions
Φίλος με βλάπτων (λυπῶν) οὐδὲν ἐχθροῦ διαφέρει → Laedens amicus distat inimico nihil → Ein Freund, der schadet, ist ganz gelich mir einem Feind
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
[[be satiated with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πλησθῆναι]]; (1st aor. pass. of πιμπλάναι) (gen.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κορεσθῆναι]]; (1st aor. pass. of κορεννύναι) (gen.), [[verse|V.]] [[κόρον ἔχειν]] (gen.). | [[be satiated with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πλησθῆναι]]; (1st aor. pass. of πιμπλάναι) (gen.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κορεσθῆναι]]; (1st aor. pass. of κορεννύναι) (gen.), [[verse|V.]] [[κόρον ἔχειν]] (gen.). | ||
[[satiated with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μεστός]] (gen.), [[prose|P.]] [[διακορής]] (gen.) ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[ἔκπλεως]] (gen.) ([[Euripides | [[satiated with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μεστός]] (gen.), [[prose|P.]] [[διακορής]] (gen.) ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[ἔκπλεως]] (gen.) ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]''). | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
Line 17: | Line 17: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=satiātē, Adv. ([[satiatus]] v. [[satio]]), zur [[Genüge]], [[eadem]] [[rursus]] satiateque dicere, Arnob. 6, 1: Superl. satiatissime, Tert. de anim. 46. Augustin. de [[mus]]. 4, 14. – / Vitr. 2, 9, 9 Lorentzen u. [[Rose]] satietatem. | |georg=satiātē, Adv. ([[satiatus]] v. [[satio]]), zur [[Genüge]], [[eadem]] [[rursus]] satiateque dicere, Arnob. 6, 1: Superl. satiatissime, Tert. de anim. 46. Augustin. de [[mus]]. 4, 14. – / Vitr. 2, 9, 9 Lorentzen u. [[Rose]] satietatem. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=satiate. ''adv''. :: [[豐盛然]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:45, 12 June 2024
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἐμπιπλάναι, ἐκπιμπλάναι, πληροῦν, P. ἀποπιμπλάναι, ἀποπληροῦν.
be satiated with: P. and V. πλησθῆναι; (1st aor. pass. of πιμπλάναι) (gen.), Ar. and V. κορεσθῆναι; (1st aor. pass. of κορεννύναι) (gen.), V. κόρον ἔχειν (gen.).
satiated with: P. and V. μεστός (gen.), P. διακορής (gen.) (Plato), V. ἔκπλεως (gen.) (Euripides, Cyclops).
Latin > English (Lewis & Short)
sătĭātē: adv., v. satio. adv.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sătĭātē (satio), jusqu’à satiété : Vitr. Arch. 2, 9 ; Arn. 6, 1 || satiatissime Tert. Anim. 46.
Latin > German (Georges)
satiātē, Adv. (satiatus v. satio), zur Genüge, eadem rursus satiateque dicere, Arnob. 6, 1: Superl. satiatissime, Tert. de anim. 46. Augustin. de mus. 4, 14. – / Vitr. 2, 9, 9 Lorentzen u. Rose satietatem.
Latin > Chinese
satiate. adv. :: 豐盛然