ventulus: Difference between revisions

From LSJ

φιλεῖ δέ τοι, δαιμόνιε, τῷ κάμνοντι συσπεύδειν θεός → you know, my good fellow, when a man strives hard, a god tends to lend him aid

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV3 import)
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ventulus, ī, m. (Demin. v. [[ventus]]), [[etwas]] [[Wind]], ventulum facere alci, [[Wind]] [[machen]], [[durch]] Fächeln, Plaut. Curc. 316. Ter. eun. 595.
|georg=ventulus, ī, m. (Demin. v. [[ventus]]), [[etwas]] [[Wind]], ventulum facere alci, [[Wind]] [[machen]], [[durch]] Fächeln, Plaut. Curc. 316. Ter. eun. 595.
}}
{{LaZh
|lnztxt=ventulus, i. m. (''ventus''.) :: [[微風]]
}}
}}

Revision as of 00:10, 13 June 2024

Latin > English

ventulus ventuli N M :: slight wind

Latin > English (Lewis & Short)

ventŭlus: i, m.
dim. ventus,
I a slight wind, breeze (ante-class.): ventulum facere, to make a breeze (by fanning), Ter. Eun. 3, 5, 47; Plaut. Curc. 2, 3, 37; id. Cas. 3, 5, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ventŭlus,¹⁶ ī, m. (ventus), vent léger : Pl. Curc. 315 ; Ter. Eun. 595.

Latin > German (Georges)

ventulus, ī, m. (Demin. v. ventus), etwas Wind, ventulum facere alci, Wind machen, durch Fächeln, Plaut. Curc. 316. Ter. eun. 595.

Latin > Chinese

ventulus, i. m. (ventus.) :: 微風