ἠχέω: Difference between revisions
Ὀργὴν ἑταίρου καὶ φίλου πειρῶ φέρειν → Toleres amici et comitis iracundiam → Ertrage nur des Freundes und Gefährten Zorn
(CSV import) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=h)xe/w | |Beta Code=h)xe/w | ||
|Definition=Aeol.and Dor. ἀχέω <b class="b3"> [ᾱ</b>]: <span class="sense"> <span class="bld">I</span> intr., <b class="b2">sound, ring, peal</b>, ἠχεῖ δὲ κάρη . . Ὀλύμπου <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>42</span>; ὅταν ἀχήσῃ πολιὸς βυθός <span class="bibl">Mosch.<span class="title">Fr.</span>1.4</span>; ἀχοῦσι προσπόλων χέρες <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>72</span> (lyr.); of metal, ἠχέεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος <span class="bibl">Hdt.4.200</span>; τὰ χαλκία πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>329a</span>, cf. <span class="bibl">Men.66.4</span>; of the grasshopper, <b class="b2">chirp</b>, <span class="bibl">Alc.39</span>, <span class="bibl">Theoc.16.96</span>; of the ears, <b class="b2">tingle</b>, ἠχήσει τὰ ὦτα <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>3.11</span>; <b class="b3">διὰ τί ἠχεῖ ἢ διὰ τί ἐμφαίνεται</b>; impers., of <b class="b2">anecho</b>, Arist.<span class="title">AP</span>0.98a27. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">suffer from noises in the ears</b>, Herod.Med. ap. <span class="bibl">Orib.10.40.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. acc. cogn., <b class="b3">ἀχεῖν</b> (<b class="b3">ἰαχεῖν</b> codd.) <b class="b3">ὕμνον</b> <b class="b2">to let</b> it <b class="b2">sound</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>869</span> (lyr.); κωκυτόν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>866</span>; γόους <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>523</span>; ὕμνους <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>883</span> (lyr.); <b class="b3">χαλκέον ἄχει</b> <b class="b2">sound</b> the cymbal! <span class="bibl">Theoc.2.36</span>; <b class="b3">ἐφεξῆς ἠχοῦντα αὐτά</b> (sc. <b class="b3">τὰ φωνήεντα</b>) <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>71</span>: —Med., <b class="b3">ἀχεῖσθαί τινα</b> <b class="b2">to sound</b> his praises, dub. in <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>75.19</span>:— Pass., <b class="b3">ἠχεῖται κτύπος</b> a sound <b class="b2">is made</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1500</span>. (Cf. sq.)</span> | |Definition=Aeol.and Dor. ἀχέω <b class="b3"> [ᾱ</b>]: <span class="sense"> <span class="bld">I</span> intr., <b class="b2">sound, ring, peal</b>, ἠχεῖ δὲ κάρη . . Ὀλύμπου <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>42</span>; ὅταν ἀχήσῃ πολιὸς βυθός <span class="bibl">Mosch.<span class="title">Fr.</span>1.4</span>; ἀχοῦσι προσπόλων χέρες <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>72</span> (lyr.); of metal, ἠχέεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος <span class="bibl">Hdt.4.200</span>; τὰ χαλκία πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>329a</span>, cf. <span class="bibl">Men.66.4</span>; of the grasshopper, <b class="b2">chirp</b>, <span class="bibl">Alc.39</span>, <span class="bibl">Theoc.16.96</span>; of the ears, <b class="b2">tingle</b>, ἠχήσει τὰ ὦτα <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>3.11</span>; <b class="b3">διὰ τί ἠχεῖ ἢ διὰ τί ἐμφαίνεται</b>; impers., of <b class="b2">anecho</b>, Arist.<span class="title">AP</span>0.98a27. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">suffer from noises in the ears</b>, Herod.Med. ap. <span class="bibl">Orib.10.40.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. acc. cogn., <b class="b3">ἀχεῖν</b> (<b class="b3">ἰαχεῖν</b> codd.) <b class="b3">ὕμνον</b> <b class="b2">to let</b> it <b class="b2">sound</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>869</span> (lyr.); κωκυτόν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>866</span>; γόους <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>523</span>; ὕμνους <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>883</span> (lyr.); <b class="b3">χαλκέον ἄχει</b> <b class="b2">sound</b> the cymbal! <span class="bibl">Theoc.2.36</span>; <b class="b3">ἐφεξῆς ἠχοῦντα αὐτά</b> (sc. <b class="b3">τὰ φωνήεντα</b>) <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>71</span>: —Med., <b class="b3">ἀχεῖσθαί τινα</b> <b class="b2">to sound</b> his praises, dub. in <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>75.19</span>:— Pass., <b class="b3">ἠχεῖται κτύπος</b> a sound <b class="b2">is made</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1500</span>. (Cf. sq.)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1180.png Seite 1180]] (vgl. oben [[ἀχέω]]), schallen, ertönen, rauschen; ἠχεῖ δὲ [[κάρη]] νιφόεντος Ὀλύμπου Hes. Th. 42; τὸν πρωκτὸν ἠχεῖν ὑπὸ βίας τοῦ πνεύματος Ar. Nubb. 164; [[φόρμιγξ]] ἠχήσειεν ἐπ' εὐχαῖς ἡμετέραις, sie mag dazu ertönen, Th. 327; ἤχεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος Her. 4, 200; τὰ χαλκεῖα πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ Plat. Prot. 329 a; Sp.; einen Laut von sich geben, neben διαλέγεσθαι Plut. Cor. 38. – Auch trans., erschallen lassen, anstimmen, ἠχεῖ τις οὐκ ἄσημον κωκυτόν Soph. Tr. 863; dah. pass., [[τίς]] αὖ παρ' ὑμῶν ἠχεῖται [[κτύπος]] O. C. 1696. Vgl. noch Theocr. 2, 36 τὸ [[χαλκίον]] ὡς [[τάχος]] [[ἄχει]], laß ertönen; τὰ φωνήεντα, aussprechen, Dem. Phaler. 71. S. auch [[ἰάχω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:19, 2 August 2017
English (LSJ)
Aeol.and Dor. ἀχέω [ᾱ]: I intr., sound, ring, peal, ἠχεῖ δὲ κάρη . . Ὀλύμπου Hes.Th.42; ὅταν ἀχήσῃ πολιὸς βυθός Mosch.Fr.1.4; ἀχοῦσι προσπόλων χέρες E.Supp.72 (lyr.); of metal, ἠχέεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος Hdt.4.200; τὰ χαλκία πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ Pl.Prt.329a, cf. Men.66.4; of the grasshopper, chirp, Alc.39, Theoc.16.96; of the ears, tingle, ἠχήσει τὰ ὦτα LXX 1 Ki.3.11; διὰ τί ἠχεῖ ἢ διὰ τί ἐμφαίνεται; impers., of anecho, Arist.AP0.98a27. 2 suffer from noises in the ears, Herod.Med. ap. Orib.10.40.3. II c. acc. cogn., ἀχεῖν (ἰαχεῖν codd.) ὕμνον to let it sound, A.Th.869 (lyr.); κωκυτόν S.Tr.866; γόους Id.Fr.523; ὕμνους E.Ion883 (lyr.); χαλκέον ἄχει sound the cymbal! Theoc.2.36; ἐφεξῆς ἠχοῦντα αὐτά (sc. τὰ φωνήεντα) Demetr.Eloc.71: —Med., ἀχεῖσθαί τινα to sound his praises, dub. in Pi.Fr.75.19:— Pass., ἠχεῖται κτύπος a sound is made, S.OC1500. (Cf. sq.)
German (Pape)
[Seite 1180] (vgl. oben ἀχέω), schallen, ertönen, rauschen; ἠχεῖ δὲ κάρη νιφόεντος Ὀλύμπου Hes. Th. 42; τὸν πρωκτὸν ἠχεῖν ὑπὸ βίας τοῦ πνεύματος Ar. Nubb. 164; φόρμιγξ ἠχήσειεν ἐπ' εὐχαῖς ἡμετέραις, sie mag dazu ertönen, Th. 327; ἤχεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος Her. 4, 200; τὰ χαλκεῖα πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ Plat. Prot. 329 a; Sp.; einen Laut von sich geben, neben διαλέγεσθαι Plut. Cor. 38. – Auch trans., erschallen lassen, anstimmen, ἠχεῖ τις οὐκ ἄσημον κωκυτόν Soph. Tr. 863; dah. pass., τίς αὖ παρ' ὑμῶν ἠχεῖται κτύπος O. C. 1696. Vgl. noch Theocr. 2, 36 τὸ χαλκίον ὡς τάχος ἄχει, laß ertönen; τὰ φωνήεντα, aussprechen, Dem. Phaler. 71. S. auch ἰάχω.