ἀρετηφόρος: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> poét. ἀρεταφόρος <i>Lindos</i> 487.23 (III d.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[virtuoso]], [[excelente]] ἄνδρες Phld.<i>Rh</i>.1.217, cf. <i>Mort</i>.35.<br /><b class="num">2</b> subst. ἡ ἀ. [[el que lleva al bien]] del camino de subida a un templo <i>Lindos</i> [[l.c.]] | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> poét. [[ἀρεταφόρος]] <i>Lindos</i> 487.23 (III d.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[virtuoso]], [[excelente]] ἄνδρες Phld.<i>Rh</i>.1.217, cf. <i>Mort</i>.35.<br /><b class="num">2</b> subst. ἡ ἀ. [[el que lleva al bien]] del camino de subida a un templo <i>Lindos</i> [[l.c.]] | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 09:49, 26 September 2024
English (LSJ)
[ᾰ], ον, virtuous, Phld.Rh.1.217S., Mort.35.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): poét. ἀρεταφόρος Lindos 487.23 (III d.C.)
• Prosodia: [ᾰ-]
1 virtuoso, excelente ἄνδρες Phld.Rh.1.217, cf. Mort.35.
2 subst. ἡ ἀ. el que lleva al bien del camino de subida a un templo Lindos l.c.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρετηφόρος: -ον, ἐνάρετος, Φιλοδήμ. Ρητ. σ. 74. 8, ἔκδ. Gros, πρβλ. αὐτόθι 163.
Greek Monolingual
ἀρετηφόρος, -ον (Α)
ο ενάρετος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρετή + -φορος < φέρω.
Translations
virtuous
Arabic: فَاضِل; Armenian: առաքինի; Belarusian: дабрадзейны, цнотлівы, цнотны; Bengali: নেক, ফাজেল; Bulgarian: добродетелен, целомъ́дрен; Catalan: virtuós; Chinese Mandarin: 有道德的, 有德行的, 貞/贞; Czech: ctnostný; Danish: dydig; Dutch: deugdzaam; Esperanto: virta; French: vertueux; Galician: virtuoso; Georgian: სათნო, უმანკო, უმწიკვლო; German: züchtig, tugendhaft, tugendsam; Greek: ηθικός, ενάρετος; Ancient Greek: ἀγαθός, ἄμεμπτος, ἀρετηφόρος, εἰνάρετος, ἐνάρετος, ἰνάρετος, καλός, κατορθωτικός, σπουδαῖος, ὑγιής, φιλάρετος, χρηστός; Ido: vertuoza; Italian: virtuoso; Latin: probus; Latvian: tikumīgs, šķīsts; Macedonian: добродетелен, доблестен; Maori: tapatahi, ngākaupai; Navajo: yáʼátʼéehii; Norwegian Bokmål: dydig; Occitan: virtuós; Old High German: chiusce; Plautdietsch: sitlich; Polish: cnotliwy; Portuguese: virtuoso, nobre, digno; Romanian: virtuos; Russian: добродетельный, целомудренный; Sanskrit: गुणज्ञ; Serbo-Croatian Cyrillic: вр̏лӣ; Roman: vȑlī; Slovak: cnostný; Slovene: čednosten; Spanish: virtuoso; Swedish: dygdig, dygdesam; Turkish: erdemli, faziletli; Ukrainian: доброчесний, цнотливий, чеснотливий