ἀρετηφόρος: Difference between revisions
Κρόνου καὶ Ἰαπετοῦ ἀρχαιότερος → more ancient than Cronos and Iapetus, ante-preadamite, antediluvian
(3) |
m (Text replacement - "ἄμεμπτος, ἀρετηφόρος" to "ἄμεμπτος, ἀρεταφόρος, ἀρετηφόρος") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ᾰ̓ρετηφόρος | ||
|Medium diacritics=ἀρετηφόρος | |Medium diacritics=ἀρετηφόρος | ||
|Low diacritics=αρετηφόρος | |Low diacritics=αρετηφόρος | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aretiforos | |Transliteration C=aretiforos | ||
|Beta Code=a)rethfo/ros | |Beta Code=a)rethfo/ros | ||
|Definition=[<b class=" | |Definition=[ᾰ], ον, [[virtuous]], Phld.''Rh.''1.217S., ''Mort.''35. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> poét. [[ἀρεταφόρος]] <i>Lindos</i> 487.23 (III d.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[virtuoso]], [[excelente]] ἄνδρες Phld.<i>Rh</i>.1.217, cf. <i>Mort</i>.35.<br /><b class="num">2</b> subst. ἡ ἀ. [[el que lleva al bien]] del camino de subida a un templo <i>Lindos</i> [[l.c.]] | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀρετηφόρος''': -ον, [[ἐνάρετος]], Φιλοδήμ. Ρητ. σ. 74. 8, ἔκδ. Gros, πρβλ. [[αὐτόθι]] 163. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀρετηφόρος]], -ον (Α)<br />ο [[ενάρετος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[αρετή]] <span style="color: red;">+</span> -<i>φορος</i> <span style="color: red;"><</span> [[φέρω]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[virtuous]]=== | |||
Arabic: فَاضِل; Armenian: առաքինի; Belarusian: дабрадзейны, цнотлівы, цнотны; Bengali: নেক, ফাজেল; Bulgarian: добродетелен, целомъ́дрен; Catalan: virtuós; Chinese Mandarin: 有道德的, 有德行的, 貞/贞; Czech: ctnostný; Danish: dydig; Dutch: [[deugdzaam]]; Esperanto: virta; French: [[vertueux]]; Galician: virtuoso; Georgian: სათნო, უმანკო, უმწიკვლო; German: [[züchtig]], [[tugendhaft]], [[tugendsam]]; Greek: [[ηθικός]], [[ενάρετος]]; Ancient Greek: [[ἀγαθός]], [[ἄμεμπτος]], [[ἀρεταφόρος]], [[ἀρετηφόρος]], [[εἰνάρετος]], [[ἐνάρετος]], [[ἰνάρετος]], [[καλός]], [[κατορθωτικός]], [[σπουδαῖος]], [[ὑγιής]], [[φιλάρετος]], [[χρηστός]]; Ido: vertuoza; Italian: [[virtuoso]]; Latin: [[probus]]; Latvian: tikumīgs, šķīsts; Macedonian: добродетелен, доблестен; Maori: tapatahi, ngākaupai; Navajo: yáʼátʼéehii; Norwegian Bokmål: dydig; Occitan: virtuós; Old High German: chiusce; Plautdietsch: sitlich; Polish: cnotliwy; Portuguese: [[virtuoso]], [[nobre]], [[digno]]; Romanian: virtuos; Russian: [[добродетельный]], [[целомудренный]]; Sanskrit: गुणज्ञ; Serbo-Croatian Cyrillic: вр̏лӣ; Roman: vȑlī; Slovak: cnostný; Slovene: čednosten; Spanish: [[virtuoso]]; Swedish: dygdig, dygdesam; Turkish: erdemli, faziletli; Ukrainian: доброчесний, цнотливий, чеснотливий | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:49, 26 September 2024
English (LSJ)
[ᾰ], ον, virtuous, Phld.Rh.1.217S., Mort.35.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): poét. ἀρεταφόρος Lindos 487.23 (III d.C.)
• Prosodia: [ᾰ-]
1 virtuoso, excelente ἄνδρες Phld.Rh.1.217, cf. Mort.35.
2 subst. ἡ ἀ. el que lleva al bien del camino de subida a un templo Lindos l.c.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρετηφόρος: -ον, ἐνάρετος, Φιλοδήμ. Ρητ. σ. 74. 8, ἔκδ. Gros, πρβλ. αὐτόθι 163.
Greek Monolingual
ἀρετηφόρος, -ον (Α)
ο ενάρετος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρετή + -φορος < φέρω.
Translations
virtuous
Arabic: فَاضِل; Armenian: առաքինի; Belarusian: дабрадзейны, цнотлівы, цнотны; Bengali: নেক, ফাজেল; Bulgarian: добродетелен, целомъ́дрен; Catalan: virtuós; Chinese Mandarin: 有道德的, 有德行的, 貞/贞; Czech: ctnostný; Danish: dydig; Dutch: deugdzaam; Esperanto: virta; French: vertueux; Galician: virtuoso; Georgian: სათნო, უმანკო, უმწიკვლო; German: züchtig, tugendhaft, tugendsam; Greek: ηθικός, ενάρετος; Ancient Greek: ἀγαθός, ἄμεμπτος, ἀρεταφόρος, ἀρετηφόρος, εἰνάρετος, ἐνάρετος, ἰνάρετος, καλός, κατορθωτικός, σπουδαῖος, ὑγιής, φιλάρετος, χρηστός; Ido: vertuoza; Italian: virtuoso; Latin: probus; Latvian: tikumīgs, šķīsts; Macedonian: добродетелен, доблестен; Maori: tapatahi, ngākaupai; Navajo: yáʼátʼéehii; Norwegian Bokmål: dydig; Occitan: virtuós; Old High German: chiusce; Plautdietsch: sitlich; Polish: cnotliwy; Portuguese: virtuoso, nobre, digno; Romanian: virtuos; Russian: добродетельный, целомудренный; Sanskrit: गुणज्ञ; Serbo-Croatian Cyrillic: вр̏лӣ; Roman: vȑlī; Slovak: cnostný; Slovene: čednosten; Spanish: virtuoso; Swedish: dygdig, dygdesam; Turkish: erdemli, faziletli; Ukrainian: доброчесний, цнотливий, чеснотливий