benevolus: Difference between revisions
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=benevolus benevola, benevolum ADJ :: well-wishing, kind, benevolent, friendly, devoted<br />benevolus benevolus benevoli N M :: well-wisher, friend | |lnetxt=benevolus benevola, benevolum ADJ :: [[well-wishing]], [[kind]], [[benevolent]], [[friendly]], [[devoted]]<br />benevolus benevolus benevoli N M :: [[well-wisher]], [[friend]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>bĕnĕ-vŏlus</b>: (in MSS. and inscrr. [[often]] bĕnĭvŏlus), a, um, adj. [[volo]],<br /><b>I</b> [[well]]-wishing, [[benevolent]], [[kind]], [[friendly]], favorable ([[class]]. for the | |lshtext=<b>bĕnĕ-vŏlus</b>: (in MSS. and inscrr. [[often]] bĕnĭvŏlus), a, um, adj. [[volo]],<br /><b>I</b> [[well]]-wishing, [[benevolent]], [[kind]], [[friendly]], favorable ([[class]]. for the ante-class. [[benevolens]], from [[which]] it borrows the comp. and [[sup]].; cf. [[malevolus]]): [[erga]] aliquem [[benevolus]], Plaut. Capt. 2, 2, 100: [[facilis]] benivolusque [[tibi]], Ter. Hec. 5, 1, 33 Fleck.: benevolum efficere auditorem, Auct. Her. 1, 5, 8: benevolos auditores habere, id. ib. 1, 4, 6: ut benevolos beneque existimantes efficiamus, Cic. de Or. 2, 79, 322; Quint. 3, 7, 24; 4, 1, 5; 10, 1, 48; Cic. Verr. 1, 8, 23: benevolentior [[tibi]], id. Fam. 3, 12, 4; 13, 60, 1: [[officium]] benevolentissimi [[atque]] amicissimi, id. ib. 5, 16, 6: naturā benevolentissimus, Suet. Tit. 8.—<br /><b>II</b> Transf., of servants, [[devoted]], [[yielding]] [[willing]] [[service]]: [[servus]] domino [[benevolus]], Cic. Clu. 63, 176.—Adv.: bĕnĕvŏlē, [[benevolently]], [[kindly]], Cic. Fin. 1, 10, 34; id. Fam. 13, 21, 2.—Sup., Aug. Ep. ad Aur. 64; id. ib. ad Hier. 28. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 06:55, 15 October 2024
Latin > English
benevolus benevola, benevolum ADJ :: well-wishing, kind, benevolent, friendly, devoted
benevolus benevolus benevoli N M :: well-wisher, friend
Latin > English (Lewis & Short)
bĕnĕ-vŏlus: (in MSS. and inscrr. often bĕnĭvŏlus), a, um, adj. volo,
I well-wishing, benevolent, kind, friendly, favorable (class. for the ante-class. benevolens, from which it borrows the comp. and sup.; cf. malevolus): erga aliquem benevolus, Plaut. Capt. 2, 2, 100: facilis benivolusque tibi, Ter. Hec. 5, 1, 33 Fleck.: benevolum efficere auditorem, Auct. Her. 1, 5, 8: benevolos auditores habere, id. ib. 1, 4, 6: ut benevolos beneque existimantes efficiamus, Cic. de Or. 2, 79, 322; Quint. 3, 7, 24; 4, 1, 5; 10, 1, 48; Cic. Verr. 1, 8, 23: benevolentior tibi, id. Fam. 3, 12, 4; 13, 60, 1: officium benevolentissimi atque amicissimi, id. ib. 5, 16, 6: naturā benevolentissimus, Suet. Tit. 8.—
II Transf., of servants, devoted, yielding willing service: servus domino benevolus, Cic. Clu. 63, 176.—Adv.: bĕnĕvŏlē, benevolently, kindly, Cic. Fin. 1, 10, 34; id. Fam. 13, 21, 2.—Sup., Aug. Ep. ad Aur. 64; id. ib. ad Hier. 28.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bĕnĕvŏlus¹² (bĕnĭv-), a, um (bene, volo), bienveillant, dévoué : Cic. de Or. 2, 82 ; Phil. 11, 34, etc. ; sane benevolo animo me præmonebat Cic. Verr. 1, 1, 23, avec les meilleures intentions il m’avertissait à l’avance.
le comp. et le superl. sont pris à benevolens.
Latin > German (Georges)
benevolus (benivolus), a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (bene u. volo), wohlwollend, gütig, freundlich, gewogen, günstig, a) v. Pers.: animus, Cic.: actio, Sen.: benevolos auditores quattuor modis facere possumus, Cornif. rhet.: ex iis, apud quos agetur, ut benevolos beneque existimantes efficiamus, Cic. – m. erga u. Akk., me esse scit sese erga benivolum, Plaut. capt. 350. – m. Dat., ut eum, qui audiat, benevolum nobis faciamus, Cic.: servus benevolus domino, treuergeben, dienstwillig, Cic. – Compar., benevolentior tibi quam fui nihilo sum factus, Cic. – Superl., officio esse functum benevolentissimi atque amicissimi, Cic. – b) übtr., v. Lebl.: stellae, Firm. math. 4, 15: benevolus omnium flumen Nilus, Amm. 22, 15, 3 (wahrsch. unecht). – /Die Schreibung benivolus, benivolens, benivolentia oft in Inschrn. u. Hdschrn., s. Corp. inscr. Lat. 5, 4870 u. 9, 3590 bei den Gramm., s. Eutych. 454, 33 K. Albin. (VII) 298, 14. Isid. 10, 26. Vgl. Osann Cic. de rep. 4, 8. p. 322. Dudend. Suet. Aug. 66. Ritschl opusc. 2, 561. Brambach Hilfsb. S. 27 (b).