perpurgo: Difference between revisions

From LSJ

εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → a way of life disposed to silence is contemptible (Menander)

Source
(D_6)
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>per-purgo</b>: ([[ante]]-[[class]]. perpūrĭgo, v. Ritschl, Opusc. 2, 426 sqq.), āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[cleanse]] or [[purge]] [[thoroughly]], to [[make]] [[quite]] [[clean]].<br /><b>I</b> Lit.: alvum, [[Cato]], R. R. 115: se, Cic. N. D. 2, 50, 127: perpurgata ulcera, Cels. 5, 26, n. 36: perpurigatis auribus, i. e. [[with]] the greatest [[attention]], Plaut. Mil. 3, 1, 179.—<br /><b>II</b> Trop., to [[clear]] up, [[explain]]: [[locus]] orationis perpurgatus ab iis, qui [[ante]] me dixerunt, Cic. Mur. 26, 54: crimina, id. Scaur. 8, 14; cf. id. Div. 2, 1, 2.—Absol.: de [[dote]] tanto [[magis]] perpurga, [[settle]], [[arrange]], Cic. Att. 12, 12, 1.
|lshtext=<b>per-purgo</b>: (ante-class. perpūrĭgo, v. Ritschl, Opusc. 2, 426 sqq.), āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[cleanse]] or [[purge]] [[thoroughly]], to [[make]] [[quite]] [[clean]].<br /><b>I</b> Lit.: alvum, [[Cato]], R. R. 115: se, Cic. N. D. 2, 50, 127: perpurgata ulcera, Cels. 5, 26, n. 36: perpurigatis auribus, i. e. [[with]] the greatest [[attention]], Plaut. Mil. 3, 1, 179.—<br /><b>II</b> Trop., to [[clear]] up, [[explain]]: [[locus]] orationis perpurgatus ab iis, qui [[ante]] me dixerunt, Cic. Mur. 26, 54: crimina, id. Scaur. 8, 14; cf. id. Div. 2, 1, 2.—Absol.: de [[dote]] tanto [[magis]] perpurga, [[settle]], [[arrange]], Cic. Att. 12, 12, 1.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>perpūrgō</b>,¹⁴ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> purger entièrement : [[Cato]] Agr. 115 ; Cic. Nat. 2, 127<br /><b>2</b> [fig.] éclaircir [une question], tirer au clair, traiter à fond : Cic. Mur. 54 ; Div. 2, 2 || apurer des comptes : Cic. Att. 12, 12, 1.
|gf=<b>perpūrgō</b>,¹⁴ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> purger entièrement : [[Cato]] Agr. 115 ; Cic. Nat. 2, 127<br /><b>2</b> [fig.] éclaircir [une question], tirer au clair, traiter à fond : Cic. Mur. 54 ; Div. 2, 2 &#124;&#124; apurer des comptes : Cic. Att. 12, 12, 1.||apurer des comptes : Cic. Att. 12, 12, 1.
}}
{{Georges
|georg=per-pūrgo, āvi, ātum, āre, I) [[völlig]] [[reinigen]], -[[rein]] [[machen]], alvum, [[Cato]]: aegrum, Cels.: se quādam herbulā, Cic. – II) bildl., 1) ins [[reine]] [[bringen]], locum orationis, Cic.: rationes, Cic.: – 2) [[gründlich]] [[widerlegen]], crimina, Cic. [[pro]] Scauro § 14. – / Gedehnte Nbf. [[perpurigatus]], Plaut. mil. 774 (wo perpurigatis auribus, [[mit]] aufgeräumten = zum [[Anhören]] geneigten Ohren).
}}
{{LaZh
|lnztxt=perpurgo, as, are. :: [[純淸之]]。[[解開]]。[[惟碍]]
}}
}}

Latest revision as of 06:57, 15 October 2024

Latin > English (Lewis & Short)

per-purgo: (ante-class. perpūrĭgo, v. Ritschl, Opusc. 2, 426 sqq.), āvi, ātum, 1, v. a.,
I to cleanse or purge thoroughly, to make quite clean.
I Lit.: alvum, Cato, R. R. 115: se, Cic. N. D. 2, 50, 127: perpurgata ulcera, Cels. 5, 26, n. 36: perpurigatis auribus, i. e. with the greatest attention, Plaut. Mil. 3, 1, 179.—
II Trop., to clear up, explain: locus orationis perpurgatus ab iis, qui ante me dixerunt, Cic. Mur. 26, 54: crimina, id. Scaur. 8, 14; cf. id. Div. 2, 1, 2.—Absol.: de dote tanto magis perpurga, settle, arrange, Cic. Att. 12, 12, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

perpūrgō,¹⁴ āvī, ātum, āre, tr.,
1 purger entièrement : Cato Agr. 115 ; Cic. Nat. 2, 127
2 [fig.] éclaircir [une question], tirer au clair, traiter à fond : Cic. Mur. 54 ; Div. 2, 2 || apurer des comptes : Cic. Att. 12, 12, 1.

Latin > German (Georges)

per-pūrgo, āvi, ātum, āre, I) völlig reinigen, -rein machen, alvum, Cato: aegrum, Cels.: se quādam herbulā, Cic. – II) bildl., 1) ins reine bringen, locum orationis, Cic.: rationes, Cic.: – 2) gründlich widerlegen, crimina, Cic. pro Scauro § 14. – / Gedehnte Nbf. perpurigatus, Plaut. mil. 774 (wo perpurigatis auribus, mit aufgeräumten = zum Anhören geneigten Ohren).

Latin > Chinese

perpurgo, as, are. :: 純淸之解開惟碍