pauxillus: Difference between revisions
Βίος βίου δεόμενος οὐκ ἔστιν βίος → Non est vitalis vita victus indigens → Kein Leben ist ein Leben ohne Unterhalt
(3) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=pauxillus pauxilla, pauxillum ADJ :: [[small]], [[little]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pauxillus</b>: (pausill-), a, um,<br /><b>I</b> adj. [[dim]]. [[paucus]], [[little]], [[small]] ([[mostly]] | |lshtext=<b>pauxillus</b>: (pausill-), a, um,<br /><b>I</b> adj. [[dim]]. [[paucus]], [[little]], [[small]] ([[mostly]] ante-class.): res, Plaut. Poen. 3, 1, 63: [[peccatum]], Turp. ap. Non. 363, 15 (al. pausillulum): ossa pauxilla [[atque]] minuta, Lucr. 1, 836: semina, id. 3, 229.—<br /> <b>(b)</b> Subst.: [[pauxillum]], i, n., a [[little]]: ex [[pauxillo]], [[little]] by [[little]], Plaut. Most. 4, 1, 8: da mihi [[pauxillum]] aquae ad bibendum, Vulg. Gen. 24, 43.—Esp. abl.: [[pauxillo]], by a [[little]], a [[little]]: [[pauxillo]] [[prius]] me convenit, Afran. ap. [[Charis]]. p. 191 P.: [[pauxillo]] levius, Cels. 5, 28, n. 18.—Adv.: [[pauxillum]], a [[little]], [[little]]: sed si [[pauxillum]] potes [[contentus]] esse, Plaut. Capt. 1, 2, 73: ita ut pausillum differat a caulibus, id. Truc. 3, 2, 18: [[pauxillum]] [[manus]] conseres, ut conquiescas, Vulg. Prov. 24, 33. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=pauxillus, a, um (Demin. v. paullus), [[ganz]] [[wenig]], [[ganz]] od. [[winzig]] [[klein]], [[res]], Plaut.: semina, Lucr.: [[nepos]], Afran. fr.: [[aedes]] ([[Tempel]]), Solin. – subst., [[pauxillum]], ī, n., [[ein]] [[wenig]], [[ein]] Weniges, si [[pauxillo]] [[potes]] [[contentus]] [[esse]], Plaut. capt. 176: [[pauxillo]] [[prius]] convenit me, Afran. fr.: [[pauxillo]] ([um] [[ein]] [[wenig]]) levius, Cels. – adv. = [[ein]] [[wenig]], [[pauxillum]] [[manus]] conseres, ut conquiescas, Vulg. prov. 24, 33. – / In Hdschrn. u. Ausgg. [[auch]] [[pausillus]]; vgl. Ritschl opusc. 2, 250 ([[dagegen]] Fleckeisen Epist. crit. p. XII). | |georg=pauxillus, a, um (Demin. v. paullus), [[ganz]] [[wenig]], [[ganz]] od. [[winzig]] [[klein]], [[res]], Plaut.: semina, Lucr.: [[nepos]], Afran. fr.: [[aedes]] ([[Tempel]]), Solin. – subst., [[pauxillum]], ī, n., [[ein]] [[wenig]], [[ein]] Weniges, si [[pauxillo]] [[potes]] [[contentus]] [[esse]], Plaut. capt. 176: [[pauxillo]] [[prius]] convenit me, Afran. fr.: [[pauxillo]] ([um] [[ein]] [[wenig]]) levius, Cels. – adv. = [[ein]] [[wenig]], [[pauxillum]] [[manus]] conseres, ut conquiescas, Vulg. prov. 24, 33. – / In Hdschrn. u. Ausgg. [[auch]] [[pausillus]]; vgl. Ritschl opusc. 2, 250 ([[dagegen]] Fleckeisen Epist. crit. p. XII). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=pauxillus, a, um. ''adj''. :: [[甚少]]。[[甚小者]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:02, 15 October 2024
Latin > English
pauxillus pauxilla, pauxillum ADJ :: small, little
Latin > English (Lewis & Short)
pauxillus: (pausill-), a, um,
I adj. dim. paucus, little, small (mostly ante-class.): res, Plaut. Poen. 3, 1, 63: peccatum, Turp. ap. Non. 363, 15 (al. pausillulum): ossa pauxilla atque minuta, Lucr. 1, 836: semina, id. 3, 229.—
(b) Subst.: pauxillum, i, n., a little: ex pauxillo, little by little, Plaut. Most. 4, 1, 8: da mihi pauxillum aquae ad bibendum, Vulg. Gen. 24, 43.—Esp. abl.: pauxillo, by a little, a little: pauxillo prius me convenit, Afran. ap. Charis. p. 191 P.: pauxillo levius, Cels. 5, 28, n. 18.—Adv.: pauxillum, a little, little: sed si pauxillum potes contentus esse, Plaut. Capt. 1, 2, 73: ita ut pausillum differat a caulibus, id. Truc. 3, 2, 18: pauxillum manus conseres, ut conquiescas, Vulg. Prov. 24, 33.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pauxillus,¹⁴ a, um, dim. de paucus, très petit : Pl. Pœn. 566 ; Lucr. 1, 835 || [fig.] pauxillum peccatum Turpil. d. Non. 363, 15, peccadille.
Latin > German (Georges)
pauxillus, a, um (Demin. v. paullus), ganz wenig, ganz od. winzig klein, res, Plaut.: semina, Lucr.: nepos, Afran. fr.: aedes (Tempel), Solin. – subst., pauxillum, ī, n., ein wenig, ein Weniges, si pauxillo potes contentus esse, Plaut. capt. 176: pauxillo prius convenit me, Afran. fr.: pauxillo ([um] ein wenig) levius, Cels. – adv. = ein wenig, pauxillum manus conseres, ut conquiescas, Vulg. prov. 24, 33. – / In Hdschrn. u. Ausgg. auch pausillus; vgl. Ritschl opusc. 2, 250 (dagegen Fleckeisen Epist. crit. p. XII).