ἐπιστολεύς: Difference between revisions
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
(CSV import) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pistoleu/s | |Beta Code=e)pistoleu/s | ||
|Definition=έως, ὁ, (ἐπιστολή) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">secretary</b>, τοῦ Αὐτοκράτορος <span class="title">IG</span>14.1085; also in Persia, Suid. s.v. [[ἐπιστέλλει]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. among the Spartans, <b class="b2">admiral second in command, vice-admiral</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.1.7</span>,<span class="bibl">4.8.11</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lys.</span>7</span>; he carries dispatches, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.1.23</span>.</span> | |Definition=έως, ὁ, (ἐπιστολή) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">secretary</b>, τοῦ Αὐτοκράτορος <span class="title">IG</span>14.1085; also in Persia, Suid. s.v. [[ἐπιστέλλει]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. among the Spartans, <b class="b2">admiral second in command, vice-admiral</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.1.7</span>,<span class="bibl">4.8.11</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lys.</span>7</span>; he carries dispatches, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.1.23</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0984.png Seite 984]] ὁ, 1) der Unteradmiral, zweiter Schiffsbefehlshaber bei den Lacedämoniern, Xen. Hell. 1, 1, 23. 2, 1, 7; Plut. Lys. 7; vgl. Poll. 1, 96. – 2) Sp. auch Briefschreiber, Briefträger. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:20, 2 August 2017
English (LSJ)
έως, ὁ, (ἐπιστολή)
A secretary, τοῦ Αὐτοκράτορος IG14.1085; also in Persia, Suid. s.v. ἐπιστέλλει. II. among the Spartans, admiral second in command, vice-admiral, X.HG2.1.7,4.8.11, Plu.Lys.7; he carries dispatches, X.HG1.1.23.
German (Pape)
[Seite 984] ὁ, 1) der Unteradmiral, zweiter Schiffsbefehlshaber bei den Lacedämoniern, Xen. Hell. 1, 1, 23. 2, 1, 7; Plut. Lys. 7; vgl. Poll. 1, 96. – 2) Sp. auch Briefschreiber, Briefträger.