λακχά: Difference between revisions
Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid
m (Text replacement - "Ancient Greek: ἀρχέβιον, ἀρχιβδέλλιον, ἄγχουσα, ἔγχουσα, κατάγχουσα, λακχά, ὀνοκλεία, ὀνόκλεια; Korean: 알칸나;" to "French: anchuse, orcanette, orcanette des teinturiers, orcanette tinctoriale, alcanette, buglosse tinctorial; άγχουσα; Greek: άγχουσα; Ancient Greek: ἀρχέβιον, ἀρχιβδέλλιον, ἄγχουσα, ἔγχουσα, κατάγχουσα, λακχά, ὀνοκλεία, ὀνόκλεια; Korean: 알칸나; Latin: anchusa, [[A...) |
m (Text replacement - "ἔγχουσα, κατάγχουσα" to "ἔγχουσα, κάλυξ, κατάγχουσα") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 18: | Line 18: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[alkanet]]=== | |trtx====[[alkanet]]=== | ||
Catalan: boleng roig, pota de colom; French: [[anchuse]], [[orcanette]], [[orcanette des teinturiers]], [[orcanette tinctoriale]], [[alcanette]], [[buglosse tinctorial]]; German: [[Schminkwurz]], [[Färber-Alkanna]]; Greek: [[άγχουσα]]; Ancient Greek: [[ἀρχέβιον]], [[ἀρχιβδέλλιον]], [[ἄγχουσα]], [[ἔγχουσα]], [[κάλυξ]], [[κατάγχουσα]], [[λακχά]], [[ὀνοκλεία]], [[ὀνόκλεια]]; Korean: 알칸나; Latin: [[anchusa]], [[Anchusa tinctoria]]; Polish: alkanna barwierska; Portuguese: [[alcana]]; Russian: [[алканна]], [[алканна красильная]]; Spanish: [[palomilla de tintes]]; Turkish: [[havacıva]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:42, 22 October 2024
English (LSJ)
ἡ, = ἄγχουσα, Ps.-Democr.Alch.p.42 B.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: a plant-name, = ἄγχουσα (Ps.-Democr.).
Derivatives: λακχάϊνος (Edict. Diocl.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Ind.
Etymology: Foreign word, prob from Ind. (Prakr.) lakkha lac (s. 2. λάκκος); cf. the explanation of Lat. LW lacca(r) in Plin. Val. 2, 17: herba quaedam unde vermiculatae pellestinguntur. Cf. W.-Hofmann s. 2. lacca.
Frisk Etymology German
λακχά: {lakkhá}
Grammar: f.
Meaning: Pflanzenname, = ἄγχουσα (Ps.-Demokr.)
Derivative: mit λακχάϊνος (Edict. Diocl.).
Etymology: Fremdwort, wohl aus ind. (präkr.) lakkha Lackfarbe (s. 2. λάκκος); vgl. die Erklärung von lat. LW lacca(r) bei Plin. Val. 2, 17: herba quaedam unde vermiculatae pelles tinguntur. Vgl. W.-Hofmann s. 2. lacca. — Anders Carnoy REGr. 69, 287.
Page 2,76
Translations
alkanet
Catalan: boleng roig, pota de colom; French: anchuse, orcanette, orcanette des teinturiers, orcanette tinctoriale, alcanette, buglosse tinctorial; German: Schminkwurz, Färber-Alkanna; Greek: άγχουσα; Ancient Greek: ἀρχέβιον, ἀρχιβδέλλιον, ἄγχουσα, ἔγχουσα, κάλυξ, κατάγχουσα, λακχά, ὀνοκλεία, ὀνόκλεια; Korean: 알칸나; Latin: anchusa, Anchusa tinctoria; Polish: alkanna barwierska; Portuguese: alcana; Russian: алканна, алканна красильная; Spanish: palomilla de tintes; Turkish: havacıva