ἀμφιπτυχή: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "E.''Ion''" to "E.''Ion'' ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfiptychi
|Transliteration C=amfiptychi
|Beta Code=a)mfiptuxh/
|Beta Code=a)mfiptuxh/
|Definition=ἡ, [[folding round]], [[embrace]], σώματος δὸς ἀμφιπτυχάς E.''Ion''519.
|Definition=ἡ, [[folding round]], [[embrace]], σώματος δὸς ἀμφιπτυχάς [[Euripides|E.]]''[[Ion]]'' 519.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 08:30, 25 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιπτῠχή Medium diacritics: ἀμφιπτυχή Low diacritics: αμφιπτυχή Capitals: ΑΜΦΙΠΤΥΧΗ
Transliteration A: amphiptychḗ Transliteration B: amphiptychē Transliteration C: amfiptychi Beta Code: a)mfiptuxh/

English (LSJ)

ἡ, folding round, embrace, σώματος δὸς ἀμφιπτυχάς E.Ion 519.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ abrazo σώματός τ' ἀμφιπτυχάς E.Io 519.

German (Pape)

[Seite 142] ἡ, Umarmung, σώματος δὸς ἀμφιπτυχάς Eur. Ion 531.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
embrassement.
Étymologie: ἀμφί, πτύσσω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιπτῠχή:объятие Eur.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιπτῠχή: ἡ, περίπτυξις, ἐναγκαλισμός, σώματος δὸς ἀμφιπτυχὰς Εὐρ. Ἴων 519.

Greek Monolingual

ἀμφιπτυχή, η (Α)
αγκάλιασμα, περίπτυξη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + πτυχή.

Greek Monotonic

ἀμφιπτῠχή: ἡ, περίπτυξη, εναγκαλισμός, σε Ευρ.

Middle Liddell

a folding round, embrace, Eur.