λαμπαδηφόρος: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lampadiforos
|Transliteration C=lampadiforos
|Beta Code=lampadhfo/ros
|Beta Code=lampadhfo/ros
|Definition=ὁ, [[torch-bearer]], [[torchbearer]], [[torch bearer]], [[lampadephore]], [[lampadist]] A.''Ag.''312, Ar.''Fr.''442, ''IG''22. 1250, 2.965b28: -οι, title of play by Philetaerus; but also, [[candelabra]], ''JRS''18.162 (Jerash, iii A. D.).
|Definition=ὁ, [[torch-bearer]], [[torchbearer]], [[torch bearer]], [[lampadephore]], [[lampadist]] [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''312, Ar.''Fr.''442, ''IG''22. 1250, 2.965b28: -οι, title of play by Philetaerus; but also, [[candelabra]], ''JRS''18.162 (Jerash, iii A. D.).
}}
}}
[[File:lampadedromia.jpg|thumb|Two athletes, Greece, 4th century BC; From decorative vase in the Kunsthistorisches museum, Vienna]]
[[File:lampadedromia.jpg|thumb|Two athletes, Greece, 4th century BC; From decorative vase in the Kunsthistorisches museum, Vienna]]

Latest revision as of 21:52, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λαμπᾰδηφόρος Medium diacritics: λαμπαδηφόρος Low diacritics: λαμπαδηφόρος Capitals: ΛΑΜΠΑΔΗΦΟΡΟΣ
Transliteration A: lampadēphóros Transliteration B: lampadēphoros Transliteration C: lampadiforos Beta Code: lampadhfo/ros

English (LSJ)

ὁ, torch-bearer, torchbearer, torch bearer, lampadephore, lampadist A.Ag.312, Ar.Fr.442, IG22. 1250, 2.965b28: -οι, title of play by Philetaerus; but also, candelabra, JRS18.162 (Jerash, iii A. D.).

Two athletes, Greece, 4th century BC; From decorative vase in the Kunsthistorisches museum, Vienna

German (Pape)

[Seite 11] fackeltragend, Aesch. Ag. 303. Nach Hesych. hieß so der im Fackelwettlauf gesiegt hatte.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui porte un flambeau dans les sacrifices.
Étymologie: λαμπάς, φέρω.

Russian (Dvoretsky)

λαμπᾰδηφόρος:факелоносец Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

λαμπᾰδηφόρος: ὁ, ὁ φέρων λαμπάδα, Αἰσχύλ. Ἀγ. 312, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 105, Συλλ. Ἐπιγρ. 4555.

Spanish

que porta una antorcha

Greek Monolingual

ο (AM λαμπαδηφόρος)
αυτός που παίρνει μέρος σε λαμπαδηφορία
μσν.
ο λαμπαδάριος
αρχ.
1. κηροπήγιο
2. στον πληθ. οί λαμπαδηφόροι
τίτλος θεατρικού έργου του Φιλεταίρου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λαμπάς, -άδος + -φόρος (< φέρω). Το -η- του τ. οφείλεται σε μετρικούς λόγους].

Greek Monotonic

λαμπᾰδηφόρος: ὁ (φέρω), αυτός που φέρει πυρσό, αυτός που κρατά λαμπάδα, λαμπαδηδρόμος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

λαμπᾰδη-φόρος, ὁ, φέρω
a torch-bearer, Aesch.

Léxico de magia

-ον que porta una antorcha de una figura modelada de Eros λαβὼν κηρὸν τυρρηνικὸν μεῖξον αὐτῷ πᾶν γένος ἀρωμάτων καὶ ποίησον Ἔρωτα ... λαμπαδηφόρον toma cera tirrénica, mézclale toda clase de plantas aromáticas y modela un Eros portando una antorcha P XII 18