καταβαρύνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr."
(2b)
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katavaryno
|Transliteration C=katavaryno
|Beta Code=katabaru/nw
|Beta Code=katabaru/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[καταβαρέω]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Vert.</span>9</span>:—in Pass., <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ki.</span> 13.25</span>, al.; of sleep, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>14.40</span>: metaph., <b class="b3">κ. τὸν βίον</b> Antip. ap. Stob.4.22.25, cf. <span class="title">Corp.Herm.</span>2.9 (Pass.).</span>
|Definition== [[καταβαρέω]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''Vert.''9:—in Pass., [[LXX]] ''2 Ki.'' 13.25, al.; of sleep, ''Ev.Marc.''14.40: metaph., <b class="b3">κ. τὸν βίον</b> Antip. ap. Stob.4.22.25, cf. ''Corp.Herm.''2.9 (Pass.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1339.png Seite 1339]] = [[καταβαρέω]], LXX; τὸν βίον Antin. Stob. fl. 67, 25.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1339.png Seite 1339]] = [[καταβαρέω]], LXX; τὸν βίον Antin. Stob. fl. 67, 25.
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-βαρύνω neerdrukken:. ἦσαν γὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοὶ καταβαρυνόμενοι want hun ogen waren zwaar (van de slaap) NT Marc. 14.40.
}}
{{elru
|elrutext='''καταβᾰρύνω:''' обременять; pass. тяжелеть (от сна) (οἱ ὀφθαλμοὶ καταβαρυνόμενοι NT).
}}
{{grml
|mltxt=και [[καταβαραίνω]] (Α [[καταβαρύνω]])<br />(κυριολ. και μτφ.) [[καταβάλλω]] με το [[βάρος]], [[καταπονώ]], [[επιβαρύνω]] («η [[κυβέρνηση]] καταβάρυνε τον λαό με φορολογίες»)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[υφίσταμαι]] υπερβολικό [[βάρος]]<br /><b>2.</b> (κυριολ. και μτφ.) [[γίνομαι]] [[πάρα]] πολύ [[βαρύς]], [[βαραίνω]] υπερβολικά, [[παραβαραίνω]]<br /><b>3.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[γίνομαι]] [[δυσκίνητος]], [[δύσκαμπτος]]<br /><b>4.</b> (για ασθενείς) [[παρουσιάζω]] [[μεγάλη]] [[επιδείνωση]], πάω [[προς]] το χειρότερο.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''καταβᾰρύνω''': [[καταβαρέω]], Θεοφρ. Ἀποσπ. 8. 9· μεταφ., κ. τὸν βίον Ἀντίπατρ. παρὰ Στοβ. 418. 44, πρβλ. Ἑρμῆν ἐν Στοβ. Ἐκλογ. 1. 404.
|lstext='''καταβᾰρύνω''': [[καταβαρέω]], Θεοφρ. Ἀποσπ. 8. 9· μεταφ., κ. τὸν βίον Ἀντίπατρ. παρὰ Στοβ. 418. 44, πρβλ. Ἑρμῆν ἐν Στοβ. Ἐκλογ. 1. 404.
}}
}}
{{grml
{{Chinese
|mltxt=και [[καταβαραίνω]] (Α [[καταβαρύνω]])<br />(κυριολ. και μτφ.) [[καταβάλλω]] με το [[βάρος]], [[καταπονώ]], [[επιβαρύνω]] («η [[κυβέρνηση]] καταβάρυνε τον λαό με φορολογίες»)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[υφίσταμαι]] υπερβολικό [[βάρος]]<br /><b>2.</b> (κυριολ. και μτφ.) [[γίνομαι]] [[πάρα]] πολύ [[βαρύς]], [[βαραίνω]] υπερβολικά, [[παραβαραίνω]]<br /><b>3.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[γίνομαι]] [[δυσκίνητος]], [[δύσκαμπτος]]<br /><b>4.</b> (για ασθενείς) [[παρουσιάζω]] [[μεγάλη]] [[επιδείνωση]], πάω [[προς]] το χειρότερο.
|sngr='''原文音譯''':barÚnw 巴呂挪<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':(成為)重<br />'''字義溯源''':加重擔,累住,壓下悲傷,載重過多;源自 ([[βαρύς]])=煩重的,而 ([[βαρύς]])出自([[βάρος]])*=重量)<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 累住(1) 路21:34
}}
}}
{{elru
{{ntsuppl
|elrutext='''καταβᾰρύνω:''' обременять; pass. тяжелеть (от сна) (οἱ ὀφθαλμοὶ καταβαρυνόμενοι NT).
|ntstxt=appesantir ; accabler<br>[[κατά]], [[βαρύνω]]
}}
}}