συνορέω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - "τινι" to "τινι")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synoreo
|Transliteration C=synoreo
|Beta Code=sunore/w
|Beta Code=sunore/w
|Definition=to [[be conterminous]], <span class="bibl">Plb.1.8.1</span>, <span class="bibl">5.55.1</span>; τινι <b class="b2">with . .</b>, <span class="bibl">Str.8.7.5</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>7</span>.
|Definition=to [[be conterminous]], Plb.1.8.1, 5.55.1; τινι with.., Str.8.7.5, cf. Plu.''Demetr.''7.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />confiner à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύνορος]].
|btext=[[συνορῶ]] :<br />[[confiner à]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύνορος]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συνορέω [σύνορος] [[grenzen aan]], [[met dat]].
|elnltext=συνορέω [σύνορος] [[grenzen aan]], met dat.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 17:02, 5 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνορέω Medium diacritics: συνορέω Low diacritics: συνορέω Capitals: ΣΥΝΟΡΕΩ
Transliteration A: synoréō Transliteration B: synoreō Transliteration C: synoreo Beta Code: sunore/w

English (LSJ)

to be conterminous, Plb.1.8.1, 5.55.1; τινι with.., Str.8.7.5, cf. Plu.Demetr.7.

French (Bailly abrégé)

συνορῶ :
confiner à, τινι.
Étymologie: σύνορος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συνορέω [σύνορος] grenzen aan, met dat.

German (Pape)

mit angrenzen, Pol. 5.55.1.

Russian (Dvoretsky)

συνορέω: быть сопредельным, граничить (ἡ συνοροῦσα χώρα Polyb.; τὰ συνοροῦντα τοῖς Ἰνδοῖς ἔθνη Plut.).

Greek Monotonic

συνορέω: μέλ. -ήσω (σύνορος), συνορεύω, είμαι όμορος, γειτονικός με κάποιον, σε Πολύβ.

Greek (Liddell-Scott)

συνορέω: εἶμαι ὅμορος, συνορεύω, Πολύβ. 1. 8, 1., 5. 55, 1· τινι, μετά τινος, Στράβ. 388.

Middle Liddell

fut. ήσω σύνορος
to be conterminous, Polyb.