συμφιλέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:")
m (Text replacement - "S.''Ant.''" to "S.''Ant.''")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symfileo
|Transliteration C=symfileo
|Beta Code=sumfile/w
|Beta Code=sumfile/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[love mutually]], opp. [[συνέχθω]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>523</span>.</span>
|Definition=[[love mutually]], opp. [[συνέχθω]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''523.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0991.png Seite 991]] (s. [[φιλέω]]), mit, zugleich od. gegenseitig lieben, Ggstz συνέχθειν, Soph. Ant. 523.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0991.png Seite 991]] (s. [[φιλέω]]), mit, zugleich od. gegenseitig lieben, <span class="ggns">Gegensatz</span> συνέχθειν, Soph. Ant. 523.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''συμφῐλέω''': φιλῶ [[ὁμοῦ]] μετ’ ἄλλου, [[οὔτοι]] συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν, δὲν [[εἶναι]] τοῦ χαρακτῆρός μου νὰ συμμισῶ, ἀλλὰ νὰ συναγαπῶ, Σοφ. Ἀντ. 523.
|btext=[[συμφιλῶ]] :<br />[[aimer ensemble]] <i>ou</i> [[aimer mutuellement]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[φιλέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=συμφιλέω &#91;[[σύν]], [[φιλέω]]] [[samen liefhebben]], [[delen in liefde]] (voor).
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />aimer ensemble <i>ou</i> mutuellement.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[φιλέω]].
|elrutext='''συμφῐλέω:''' [[вместе любить]] или [[взаимно любить]]: [[οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν]] Soph. [[я рождена не для взаимной вражды, а для взаимной любви]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συμφῐλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[τρέφω]] αμοιβαία [[αγάπη]], σε Σοφ.
|lsmtext='''συμφῐλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[τρέφω]] αμοιβαία [[αγάπη]], σε Σοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''συμφῐλέω:''' [[вместе или взаимно любить]]: [[οὔτοι]] συνέχθειν, ἀλλὰ σ. [[ἔφυν]] Soph. я рождена не для взаимной вражды, а для взаимной любви.
|lstext='''συμφῐλέω''': φιλῶ [[ὁμοῦ]] μετ’ ἄλλου, [[οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν]], δὲν [[εἶναι]] τοῦ χαρακτῆρός μου νὰ συμμισῶ, ἀλλὰ νὰ συναγαπῶ, Σοφ. Ἀντ. 523.
}}
{{elnl
|elnltext=συμφιλέω [σύν, φιλέω] samen liefhebben, delen in liefde (voor).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[love]] [[mutually]], Soph.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[love]] [[mutually]], Soph.
}}
}}

Latest revision as of 07:41, 13 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμφῐλέω Medium diacritics: συμφιλέω Low diacritics: συμφιλέω Capitals: ΣΥΜΦΙΛΕΩ
Transliteration A: symphiléō Transliteration B: symphileō Transliteration C: symfileo Beta Code: sumfile/w

English (LSJ)

love mutually, opp. συνέχθω, S.Ant.523.

German (Pape)

[Seite 991] (s. φιλέω), mit, zugleich od. gegenseitig lieben, Gegensatz συνέχθειν, Soph. Ant. 523.

French (Bailly abrégé)

συμφιλῶ :
aimer ensemble ou aimer mutuellement.
Étymologie: σύν, φιλέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συμφιλέω [σύν, φιλέω] samen liefhebben, delen in liefde (voor).

Russian (Dvoretsky)

συμφῐλέω: вместе любить или взаимно любить: οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν Soph. я рождена не для взаимной вражды, а для взаимной любви.

Greek Monotonic

συμφῐλέω: μέλ. -ήσω, τρέφω αμοιβαία αγάπη, σε Σοφ.

Greek (Liddell-Scott)

συμφῐλέω: φιλῶ ὁμοῦ μετ’ ἄλλου, οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν, δὲν εἶναι τοῦ χαρακτῆρός μου νὰ συμμισῶ, ἀλλὰ νὰ συναγαπῶ, Σοφ. Ἀντ. 523.

Middle Liddell

fut. ήσω
to love mutually, Soph.