συγκατεύχομαι: Difference between revisions
Καλὸν δὲ καὶ γέροντι μανθάνειν σοφά → Addiscere aliquid digna res etiam seni → Auch einem Greis ist etwas Weises lernen Zier
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkateychomai | |Transliteration C=sygkateychomai | ||
|Beta Code=sugkateu/xomai | |Beta Code=sugkateu/xomai | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[join in praying for]], ταῦτα [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''1336.<br><span class="bld">II</span> [[pray to together with]] another deity, Plu.2.492c. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] mit, zugleich erflehen, bitten, ὧν ἐρῶ μέν, τα ῦτα συγκατευξάμην, Soph. Ant. 1336; – im Gebet mit anrufen, Plut de frat. am. E. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] mit, zugleich erflehen, bitten, ὧν ἐρῶ μέν, τα ῦτα συγκατευξάμην, Soph. Ant. 1336; – im Gebet mit anrufen, Plut de frat. am. E. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=<b>1</b> [[prier en même temps]];<br /><b>2</b> [[faire vœu en même temps]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κατεύχομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συγ-κατεύχομαι bidden om (iets in zijn geheel), met acc.: ἀλλ’ ὧν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκατηυξάμην maar waar ik naar verlang, om dat alles heb ik gebeden Soph. Ant. 1336. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''συγκατεύχομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[одновременно просить]], [[вымаливать]] (τι Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[одновременно призывать в молитвах]] (Геракла и Иолая) Plut. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''συγκατεύχομαι:''' μέλ. <i>-εύξομαι</i>, αποθ., [[προσεύχομαι]], [[ικετεύω]] από κοινού για [[κάτι]], σε Σοφ. | |lsmtext='''συγκατεύχομαι:''' μέλ. <i>-εύξομαι</i>, αποθ., [[προσεύχομαι]], [[ικετεύω]] από κοινού για [[κάτι]], σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συγκατεύχομαι''': ἀποθ., [[κατεύχομαι]] [[ὁμοῦ]], ἀλλ’ ὦν ἐρῶ μέν, [[ταῦτα]] συγκατευξάμην Σοφ. Ἀντ. 1336. ΙΙ. [[προσεύχομαι]] εἴς τινα μετά τινος ἢ [[ὁμοῦ]], Πλούτ. 2. 492D. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -εύξομαι<br />Dep. to [[join]] in praying for a [[thing]], Soph. | |mdlsjtxt=fut. -εύξομαι<br />Dep. to [[join]] in praying for a [[thing]], Soph. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:50, 13 November 2024
English (LSJ)
A join in praying for, ταῦτα S.Ant.1336.
II pray to together with another deity, Plu.2.492c.
German (Pape)
[Seite 966] mit, zugleich erflehen, bitten, ὧν ἐρῶ μέν, τα ῦτα συγκατευξάμην, Soph. Ant. 1336; – im Gebet mit anrufen, Plut de frat. am. E.
French (Bailly abrégé)
1 prier en même temps;
2 faire vœu en même temps.
Étymologie: σύν, κατεύχομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-κατεύχομαι bidden om (iets in zijn geheel), met acc.: ἀλλ’ ὧν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκατηυξάμην maar waar ik naar verlang, om dat alles heb ik gebeden Soph. Ant. 1336.
Russian (Dvoretsky)
συγκατεύχομαι:
1 одновременно просить, вымаливать (τι Soph.);
2 одновременно призывать в молитвах (Геракла и Иолая) Plut.
Greek Monolingual
Α κατεύχομαι
1. παρακαλώ μαζί («ἀλλ' ὧν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκα
τευξάμην», Σοφ.)
2. προσεύχομαι με κάποιον.
Greek Monotonic
συγκατεύχομαι: μέλ. -εύξομαι, αποθ., προσεύχομαι, ικετεύω από κοινού για κάτι, σε Σοφ.
Greek (Liddell-Scott)
συγκατεύχομαι: ἀποθ., κατεύχομαι ὁμοῦ, ἀλλ’ ὦν ἐρῶ μέν, ταῦτα συγκατευξάμην Σοφ. Ἀντ. 1336. ΙΙ. προσεύχομαι εἴς τινα μετά τινος ἢ ὁμοῦ, Πλούτ. 2. 492D.