ἐθημολογέω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer

Source
(4)
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ethimologeo
|Transliteration C=ethimologeo
|Beta Code=e)qhmologe/w
|Beta Code=e)qhmologe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gather customarily</b>, AP9.551 (Antiphil.).</span>
|Definition=[[gather customarily]], AP9.551 (Antiphil.).
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἐθημολογέω''': κατὰ συνήθειαν [[συλλέγω]], ψαμμίτην [[δόρπον]] ἐθημολόγει Ἀνθ. Π. 9. 551.
|dgtxt=[[recoger según su costumbre]] ψαμμίτην [[δόρπον]] de una garza en la orilla <i>AP</i> 9.551 (Antiphil.).
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />rassembler comme à l’ordinaire.<br />'''Étymologie:''' [[ἐθήμων]], [[λέγω]]².
|btext=[[ἐθημολογῶ]] :<br />[[rassembler comme à l'ordinaire]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐθήμων]], [[λέγω]]².
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=[[recoger según su costumbre]] ψαμμίτην [[δόρπον]] de una garza en la orilla <i>AP</i> 9.551 (Antiphil.).
|lstext='''ἐθημολογέω''': κατὰ συνήθειαν [[συλλέγω]], ψαμμίτην [[δόρπον]] ἐθημολόγει Ἀνθ. Π. 9. 551.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐθημολογέω:''' ([[ἔθος]], [[λέγω]]), [[συγκεντρώνω]] κατά [[συνήθεια]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ἐθημολογέω:''' ([[ἔθος]], [[λέγω]]), [[συγκεντρώνω]] κατά [[συνήθεια]], σε Ανθ.
}}
{{grml
|mltxt=ἐθημολογῶ ([[ἐθημολογέω]]) (Α)<br />[[συλλέγω]] ως [[συνήθως]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> [[εθήμων]] <span style="color: red;">+</span> -[[λογώ]] <span style="color: red;"><</span> -[[λόγος]] <span style="color: red;"><</span> [[λόγος]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἔθος]], [[λέγω]]<br />to [[gather]] [[customarily]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:22, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐθημολογέω Medium diacritics: ἐθημολογέω Low diacritics: εθημολογέω Capitals: ΕΘΗΜΟΛΟΓΕΩ
Transliteration A: ethēmologéō Transliteration B: ethēmologeō Transliteration C: ethimologeo Beta Code: e)qhmologe/w

English (LSJ)

gather customarily, AP9.551 (Antiphil.).

Spanish (DGE)

recoger según su costumbre ψαμμίτην δόρπον de una garza en la orilla AP 9.551 (Antiphil.).

French (Bailly abrégé)

ἐθημολογῶ :
rassembler comme à l'ordinaire.
Étymologie: ἐθήμων, λέγω².

Greek (Liddell-Scott)

ἐθημολογέω: κατὰ συνήθειαν συλλέγω, ψαμμίτην δόρπον ἐθημολόγει Ἀνθ. Π. 9. 551.

Greek Monotonic

ἐθημολογέω: (ἔθος, λέγω), συγκεντρώνω κατά συνήθεια, σε Ανθ.

Greek Monolingual

ἐθημολογῶ (ἐθημολογέω) (Α)
συλλέγω ως συνήθως.
[ΕΤΥΜΟΛ. εθήμων + -λογώ < -λόγος < λόγος.

Middle Liddell

ἔθος, λέγω
to gather customarily, Anth.