ἀλεξήτειρα: Difference between revisions

From LSJ

τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?

Source
(4000)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)lech/teira
|Beta Code=a)lech/teira
|Definition=ἡ, <span class="title">AP</span>9.764 (Paul. Sil.), <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.529</span>: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who keeps off</b>, <b class="b3">ἀ. μάχης</b> <b class="b2">stemmer</b> of battle, <span class="bibl">Il.20.396</span>; <b class="b3">λοιμοῦ ἀ</b>. <b class="b2">a protector from</b> plague, <span class="bibl">A.R.2.519</span>; κακῶν <span class="title">IG</span>14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>4.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., θυμὸς ἀ. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.42</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="title">AP</span>9.764 (Paul. Sil.), <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.529</span>: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who keeps off</b>, <b class="b3">ἀ. μάχης</b> <b class="b2">stemmer</b> of battle, <span class="bibl">Il.20.396</span>; <b class="b3">λοιμοῦ ἀ</b>. <b class="b2">a protector from</b> plague, <span class="bibl">A.R.2.519</span>; κακῶν <span class="title">IG</span>14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>4.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., θυμὸς ἀ. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.42</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0092.png Seite 92]] ἡ, Helferin, [[τέχνη]] P. Sil. 66 (IX, 764); Abwenderin, Nonn. D. 24, 429 ὀλέθρου.
}}
}}

Revision as of 19:22, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλεξήτειρα Medium diacritics: ἀλεξήτειρα Low diacritics: αλεξήτειρα Capitals: ΑΛΕΞΗΤΕΙΡΑ
Transliteration A: alexḗteira Transliteration B: alexēteira Transliteration C: aleksiteira Beta Code: a)lech/teira

English (LSJ)

ἡ, AP9.764 (Paul. Sil.), Nonn.D.25.529: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ,

   A one who keeps off, ἀ. μάχης stemmer of battle, Il.20.396; λοιμοῦ ἀ. a protector from plague, A.R.2.519; κακῶν IG14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι X.Oec.4.3.    II as Adj., θυμὸς ἀ. Opp.H.4.42.

German (Pape)

[Seite 92] ἡ, Helferin, τέχνη P. Sil. 66 (IX, 764); Abwenderin, Nonn. D. 24, 429 ὀλέθρου.