hear: Difference between revisions
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
(Woodhouse 3) |
mNo edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_391.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀκούειν]] (gen. of person, acc. or gen. of [[thing]]), [[ἐπακούειν]] (gen. of person, acc. or gen. of things [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀκροᾶσθαι]] (gen. of person, acc. or gen. of thing), [[κατακούειν]] (acc. or gen. of person or thing), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἐξακούειν]] (gen. of person, acc. of thing), [[κλύειν]] (gen. of person, acc. or gen. of thing), [[αἰσθάνεσθαι]] (acc. or gen.), [[verse|V.]] [[ἐπαισθάνεσθαι]] (gen.), [[εἰσακούειν]] (gen. of person, acc. of thing). | |||
[[receive intelligence]], [[learn]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μανθάνειν]], [[πυνθάνεσθαι]], [[ἀκούειν]], [[verse|V.]] [[πεύθεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἐκπυνθάνεσθαι]], [[κλύειν]]. | |||
[[hear]] ([[learn]]) [[besides]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προσμανθάνειν]]. | |||
[[listen]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐνδέχεσθαι]], [[ἀκούειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[κλύειν]]; see [[heed]], [[obey]]. | |||
[[hear]] (a [[case at law]]), [[judge]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κρίνειν]]. | |||
[[hear from]]: use [[hear]] with gen. of person. | |||
[[hear in advance]]: [[prose|P.]] [[προακούειν]]. | |||
[[hear incorrectly]]: [[prose|P.]] [[παρακούειν]] (absol.). | |||
[[hear in return]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀντακούειν]] ([[Plato]], ''[[Timaeus]]'' 27A), [[Aristophanes|Ar.]] [[ἀντακροᾶσθαι]]. | |||
[[hear of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀκούειν περί]] (gen.), [[verse|V.]] [[ἐπαισθάνεσθαι]] (acc.). | |||
[[hear out]] (to the [[end]]): [[prose|P.]] [[διακούειν]] (acc.). | |||
[[hear]] ([[hear with others]]): [[verse|V.]] [[συνεξακούειν]] (acc.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:46, 18 November 2024
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἀκούειν (gen. of person, acc. or gen. of thing), ἐπακούειν (gen. of person, acc. or gen. of things Ar. and P. ἀκροᾶσθαι (gen. of person, acc. or gen. of thing), κατακούειν (acc. or gen. of person or thing), Ar. and V. ἐξακούειν (gen. of person, acc. of thing), κλύειν (gen. of person, acc. or gen. of thing), αἰσθάνεσθαι (acc. or gen.), V. ἐπαισθάνεσθαι (gen.), εἰσακούειν (gen. of person, acc. of thing).
receive intelligence, learn: P. and V. μανθάνειν, πυνθάνεσθαι, ἀκούειν, V. πεύθεσθαι, Ar. and V. ἐκπυνθάνεσθαι, κλύειν.
hear (learn) besides: P. and V. προσμανθάνειν.
listen: P. and V. ἐνδέχεσθαι, ἀκούειν, Ar. and V. κλύειν; see heed, obey.
hear (a case at law), judge: P. and V. κρίνειν.
hear from: use hear with gen. of person.
hear in advance: P. προακούειν.
hear incorrectly: P. παρακούειν (absol.).
hear in return: P. and V. ἀντακούειν (Plato, Timaeus 27A), Ar. ἀντακροᾶσθαι.
hear of: P. and V. ἀκούειν περί (gen.), V. ἐπαισθάνεσθαι (acc.).
hear out (to the end): P. διακούειν (acc.).
hear (hear with others): V. συνεξακούειν (acc.).