above: Difference between revisions
κρειττότερον ἐστὶν εἰδέναι ἐν μέσῃ τῇ Πόλει φακιόλιον βασιλεῦον Τούρκου, ἢ καλύπτραν λατινικήν → I would rather see a Turkish turban in the midst of the City than the Latin mitre
(CSV3) |
mNo edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_3.jpg}}]] | ||
===adverb=== | |||
P. and V. [[ἄνω]], Ar. and P. [[ἐπάνω]]. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄνω]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπάνω]]. | ||
[[in a former passage]] (in a [[book]]): [[prose|P.]] [[ἄνω]]. | |||
[[from above]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄνωθεν]], [[prose|P.]] [[καθύπερθε]], [[ἐπάνωθεν]], [[verse|V.]] [[ὑψόθεν]] ([[Plato]] also but rare [[prose|P.]]), [[ἐξύπερθε]]. | |||
[[above ground]], [[on earth]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄνω]], [[verse|V.]] [[ἄνωθεν]]. | |||
===preposition=== | |||
of [[place]]. [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέρ]] (gen.). | |||
of [[measure]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέρ]] (acc.) | |||
[[in preference to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πρό]] (gen.), [[prose|P.]] [[ἔμπροσθεν]] (gen.), [[verse|V.]] [[πρόσθε]] (gen.), [[πάρος]] (gen.). | |||
[[superior to]]: use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κρείσσων]] (gen.), [[verse|V.]] [[ὑπέρτερος]] (gen.). | |||
[[above being bribed]]: [[prose|P.]] [[χρημάτων κρείσσων]]. | |||
[[above the law]]: [[prose|P.]] [[ἔμπροσθεν τῶν νόμων]]. | |||
[[not to wish to be above the law]]: [[τῶν νόμων γε μὴ πρότερον εἶναι θέλειν]] ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 487). | |||
[[remain over and above]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[περιγίγνεσθαι]], [[prose|P.]] [[περιεῖναι]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:08, 18 November 2024
English > Greek (Woodhouse)
adverb
P. and V. ἄνω, Ar. and P. ἐπάνω.
in a former passage (in a book): P. ἄνω.
from above: P. and V. ἄνωθεν, P. καθύπερθε, ἐπάνωθεν, V. ὑψόθεν (Plato also but rare P.), ἐξύπερθε.
above ground, on earth: P. and V. ἄνω, V. ἄνωθεν.
preposition
of place. P. and V. ὑπέρ (gen.).
of measure: P. and V. ὑπέρ (acc.)
in preference to: P. and V. πρό (gen.), P. ἔμπροσθεν (gen.), V. πρόσθε (gen.), πάρος (gen.).
superior to: use P. and V. κρείσσων (gen.), V. ὑπέρτερος (gen.).
above being bribed: P. χρημάτων κρείσσων.
above the law: P. ἔμπροσθεν τῶν νόμων.
not to wish to be above the law: τῶν νόμων γε μὴ πρότερον εἶναι θέλειν (Euripides, Orestes 487).
remain over and above: Ar. and P. περιγίγνεσθαι, P. περιεῖναι.