προχῶναι: Difference between revisions
Ζῆν ἡδέως οὐκ ἔστιν ἀργὸν καὶ κακόν → Non est, inerst et malus ut vivat suaviter → Ein fauler Schwächling lebt unmöglich angenehm
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prochonai | |Transliteration C=prochonai | ||
|Beta Code=proxw=nai | |Beta Code=proxw=nai | ||
|Definition=αἱ,= | |Definition=αἱ, = [[γλουτοί]] ''1'', Archipp.41. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0800.png Seite 800]] αἱ, die Hüften, das Steißbein, Archipp. com. bei Poll. 2, 183. Vgl. [[κοχώνη]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0800.png Seite 800]] αἱ, die [[Hüften]], das [[Steißbein]], Archipp. com. bei Poll. 2, 183. Vgl. [[κοχώνη]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προχῶναι''': -αἱ, οἱ γλουτοί, Λατ. coccygis ([[κοχώνη]]), Ἄρχιππ. ἐν «Ρίνωνι» 2. | |lstext='''προχῶναι''': -αἱ, οἱ γλουτοί, Λατ. [[coccygis]] ([[κοχώνη]]), Ἄρχιππ. ἐν «Ρίνωνι» 2. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''προχῶναι''': {prokhō̃nai}<br />'''Grammar''': f. pl.<br />'''Meaning''': [[ | |ftr='''προχῶναι''': {prokhō̃nai}<br />'''Grammar''': f. pl.<br />'''Meaning''': die [[Hinterbacken]], die [[Steißbeine]] (Archipp.41).<br />'''Etymology''': Scheint als Augenblicksbildung oder komische Wortverdrehung durch Kreuzung von [[κοχώνη]] und [[πρωκτός]] entstanden zu sein (Güntert Reimwortbildungen 122).<br />'''Page''' 2,605 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:26, 4 December 2024
English (LSJ)
αἱ, = γλουτοί 1, Archipp.41.
German (Pape)
[Seite 800] αἱ, die Hüften, das Steißbein, Archipp. com. bei Poll. 2, 183. Vgl. κοχώνη.
Greek (Liddell-Scott)
προχῶναι: -αἱ, οἱ γλουτοί, Λατ. coccygis (κοχώνη), Ἄρχιππ. ἐν «Ρίνωνι» 2.
Greek Monolingual
οἱ, Α
οι γλουτοί.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται μάλλον για κωμ. λ. αβέβαιης ετυμολ. Κατά μία άποψη, η λ. έχει προέλθει από συμφυρμό τών λ. κοχώνη «το μέρος μεταξύ τών σκελών και της έδρας, το περίνεο, γλουτός» και πρωκτός ή, κατ' άλλη άποψη, από τη λ. κοχώνη κατ' επίδραση του προ- είτε με την επιτατική του σημ. είτε με τη σημ. της προστασίας, της υπεράσπισης, με την έννοια ότι οι γλουτοί έχουν έναν ρόλο προστατευτικό].
Frisk Etymological English
Grammatical information: f. pl.
Meaning: buttocks, coccyx (Archipp.41).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Perh. as momentary formation or comic distortion from cross of κοχώνη and πρωκτός (Güntert Reimwortbildungen 122); or with πρό.
Frisk Etymology German
προχῶναι: {prokhō̃nai}
Grammar: f. pl.
Meaning: die Hinterbacken, die Steißbeine (Archipp.41).
Etymology: Scheint als Augenblicksbildung oder komische Wortverdrehung durch Kreuzung von κοχώνη und πρωκτός entstanden zu sein (Güntert Reimwortbildungen 122).
Page 2,605