δραίνω: Difference between revisions
From LSJ
λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)
(4) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=drai/nw | |Beta Code=drai/nw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be ready to do</b>, <span class="bibl">Il.10.96</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">have strength</b>, δ. μυἶ ὅσον <span class="bibl">Herod.1.15</span>, cf. <span class="bibl">2.95</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be ready to do</b>, <span class="bibl">Il.10.96</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">have strength</b>, δ. μυἶ ὅσον <span class="bibl">Herod.1.15</span>, cf. <span class="bibl">2.95</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0664.png Seite 664]] entst. aus δρανἰω, <b class="b2">thun wollen</b>, Homer einmal, Iliad. 10, 96, vgl. Apoll. Lex. Hom p. 60, 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
A to be ready to do, Il.10.96. II have strength, δ. μυἶ ὅσον Herod.1.15, cf. 2.95.
German (Pape)
[Seite 664] entst. aus δρανἰω, thun wollen, Homer einmal, Iliad. 10, 96, vgl. Apoll. Lex. Hom p. 60, 17.