ἑωθινός: Difference between revisions

From LSJ

ἆρον τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει → take up thy bed and walk, take up your bed and walk, pick up your mat and walk

Source
(CSV import)
 
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e(wqino/s
|Beta Code=e(wqino/s
|Definition=ή, όν, (<b class="b3">ἕως</b> (A)) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in the morning, early</b>, <b class="b3">ὁ ἥλιος ὁ ἑ</b>. <span class="bibl">Hdt.3.104</span>; ἑωθινὸς εἶδον στρατόν <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>502</span>; <b class="b3">οὔσης . . ἐκκλησίας ἑ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>20</span>; πότοι <span class="bibl">Bato 5.3</span>; <b class="b3">τὸ ἑ</b>., as Adv., <b class="b2">early in the morning</b>, Hdt. l. c., Hp. <b class="b2">Aër</b>. 6; <b class="b3">ἐξ ἑωθινοῦ</b>, = [[ἕωθεν]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>2</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>228b</span>, etc.; ἐξ ἑ. μέχρι δείλης <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.1.5</span>; <b class="b3">εὐθὺς ἐξ ἑ</b>. <span class="bibl">Alex.257.4</span>; <b class="b3">περὶ τὴν ἑ. φυλακήν</b> about the <b class="b2">morning</b> watch, <span class="bibl">Plb.3.67.2</span>; <b class="b3">ὑπὸ τὴν ἑ</b>. (alone) ib.<span class="bibl">43.1</span>, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ma.</span>5.30</span>; ἑ. φυλακῆς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>68</span>; <b class="b3">προσειπεῖν τὸ ἑ</b>. to wish one <b class="b2">good morning</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Laps.</span>1</span>, cf. Macho ap.<span class="bibl">Ath.13.580d</span> (dub. l.); <b class="b3">ἑ. δίκαι</b>, prov. for <b class="b2">business soon transacted</b>, AB258. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">eastern</b>, ἔθνος <span class="bibl">D.P.697</span>: Comp. -ώτερος <span class="bibl">Str.11.2.2</span>: Sup. -ώτατος <span class="bibl">Id.4.5.1</span>.</span>
|Definition=ή, όν, (<b class="b3">ἕως</b> (A)) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in the morning, early</b>, <b class="b3">ὁ ἥλιος ὁ ἑ</b>. <span class="bibl">Hdt.3.104</span>; ἑωθινὸς εἶδον στρατόν <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>502</span>; <b class="b3">οὔσης . . ἐκκλησίας ἑ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>20</span>; πότοι <span class="bibl">Bato 5.3</span>; <b class="b3">τὸ ἑ</b>., as Adv., <b class="b2">early in the morning</b>, Hdt. l. c., Hp. <b class="b2">Aër</b>. 6; <b class="b3">ἐξ ἑωθινοῦ</b>, = [[ἕωθεν]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>2</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>228b</span>, etc.; ἐξ ἑ. μέχρι δείλης <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.1.5</span>; <b class="b3">εὐθὺς ἐξ ἑ</b>. <span class="bibl">Alex.257.4</span>; <b class="b3">περὶ τὴν ἑ. φυλακήν</b> about the <b class="b2">morning</b> watch, <span class="bibl">Plb.3.67.2</span>; <b class="b3">ὑπὸ τὴν ἑ</b>. (alone) ib.<span class="bibl">43.1</span>, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ma.</span>5.30</span>; ἑ. φυλακῆς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>68</span>; <b class="b3">προσειπεῖν τὸ ἑ</b>. to wish one <b class="b2">good morning</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Laps.</span>1</span>, cf. Macho ap.<span class="bibl">Ath.13.580d</span> (dub. l.); <b class="b3">ἑ. δίκαι</b>, prov. for <b class="b2">business soon transacted</b>, AB258. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">eastern</b>, ἔθνος <span class="bibl">D.P.697</span>: Comp. -ώτερος <span class="bibl">Str.11.2.2</span>: Sup. -ώτατος <span class="bibl">Id.4.5.1</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1133.png Seite 1133]] zum Morgen gehörig, morgendlich, am Morgen; ἑωθινὸν [[εἶδον]] στρατὸν στείχοντα Soph. frg. 445; οὔσης κυρίας ἐκκλησίας ἑωθινῆς Ar. Ach. 20; Eur. Rhes. 770; τὸ ἑωθινόν, am Morgen, z. B. θερμότατός ἐστι ὁ [[ἥλιος]] τούτοισι τοῖσι ἀνθρώποισι τὸ ἑωθ. Her. 3, 104; ἐξ ἑωθινοῦ, vom Morgen an, ἀπολεῖ μ' ἀλοῶν ἅνθρωπος ἐξ ἑωθινοῦ Ar. Th. 2; ἐξ ἑωθινοῦ ἕστηκε Plat. Conv. 220 c; ἐξ ἑωθ. [[μέχρι]] δείλης Xen. Hell. 1, 1, 5; ὑπὸ τὴν ἑωθινὴν φυλακήν Pol. 3, 67, 2, wie ἐπὶ τοῖς τόποις εἶναι ἑωθινῆς φυλακῆς 1, 45, 5 (vgl. Plut. Pomp. 68); auch allein, ὑπὸ τὴν ἑωθινήν, gegen Morgen, 3, 43, 1 u. öfter; προσειπεῖν τὸ ἑωθινόν, den Morgengruß abstatten, Luc. pro lapsu 1; – ἑωθιναὶ δίκαι wurden nach B. A. 258 sprichwörtlich genannt τὰ βραχέα πράγματα, ἐπεὶ [[ταῦτα]] ὄρθρου ἐξεδίκαζον. – Auch von der Himmelsgegend, ἑωθινὸν [[ἔθνος]] D. Per. 697; ἑωθινώτερος ἐκείνου, mehr gegen Osten gelegen, Strab. XI, 493, ἑωθινωτάτου σημείου IV, 199.
}}
}}

Revision as of 19:33, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑωθῐνός Medium diacritics: ἑωθινός Low diacritics: εωθινός Capitals: ΕΩΘΙΝΟΣ
Transliteration A: heōthinós Transliteration B: heōthinos Transliteration C: eothinos Beta Code: e(wqino/s

English (LSJ)

ή, όν, (ἕως (A))

   A in the morning, early, ὁ ἥλιος ὁ ἑ. Hdt.3.104; ἑωθινὸς εἶδον στρατόν S.Fr.502; οὔσης . . ἐκκλησίας ἑ. Ar.Ach.20; πότοι Bato 5.3; τὸ ἑ., as Adv., early in the morning, Hdt. l. c., Hp. Aër. 6; ἐξ ἑωθινοῦ, = ἕωθεν, Ar.Th.2, Pl.Phdr.228b, etc.; ἐξ ἑ. μέχρι δείλης X.HG1.1.5; εὐθὺς ἐξ ἑ. Alex.257.4; περὶ τὴν ἑ. φυλακήν about the morning watch, Plb.3.67.2; ὑπὸ τὴν ἑ. (alone) ib.43.1, cf. LXX 1 Ma.5.30; ἑ. φυλακῆς Plu.Pomp.68; προσειπεῖν τὸ ἑ. to wish one good morning, Luc.Laps.1, cf. Macho ap.Ath.13.580d (dub. l.); ἑ. δίκαι, prov. for business soon transacted, AB258.    2 eastern, ἔθνος D.P.697: Comp. -ώτερος Str.11.2.2: Sup. -ώτατος Id.4.5.1.

German (Pape)

[Seite 1133] zum Morgen gehörig, morgendlich, am Morgen; ἑωθινὸν εἶδον στρατὸν στείχοντα Soph. frg. 445; οὔσης κυρίας ἐκκλησίας ἑωθινῆς Ar. Ach. 20; Eur. Rhes. 770; τὸ ἑωθινόν, am Morgen, z. B. θερμότατός ἐστι ὁ ἥλιος τούτοισι τοῖσι ἀνθρώποισι τὸ ἑωθ. Her. 3, 104; ἐξ ἑωθινοῦ, vom Morgen an, ἀπολεῖ μ' ἀλοῶν ἅνθρωπος ἐξ ἑωθινοῦ Ar. Th. 2; ἐξ ἑωθινοῦ ἕστηκε Plat. Conv. 220 c; ἐξ ἑωθ. μέχρι δείλης Xen. Hell. 1, 1, 5; ὑπὸ τὴν ἑωθινὴν φυλακήν Pol. 3, 67, 2, wie ἐπὶ τοῖς τόποις εἶναι ἑωθινῆς φυλακῆς 1, 45, 5 (vgl. Plut. Pomp. 68); auch allein, ὑπὸ τὴν ἑωθινήν, gegen Morgen, 3, 43, 1 u. öfter; προσειπεῖν τὸ ἑωθινόν, den Morgengruß abstatten, Luc. pro lapsu 1; – ἑωθιναὶ δίκαι wurden nach B. A. 258 sprichwörtlich genannt τὰ βραχέα πράγματα, ἐπεὶ ταῦτα ὄρθρου ἐξεδίκαζον. – Auch von der Himmelsgegend, ἑωθινὸν ἔθνος D. Per. 697; ἑωθινώτερος ἐκείνου, mehr gegen Osten gelegen, Strab. XI, 493, ἑωθινωτάτου σημείου IV, 199.