ἀχρειόω: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
(3) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)xreio/w | |Beta Code=a)xreio/w | ||
|Definition=or ἀχρει-χρεόω (<span class="title">OGI</span>573.16), pf. <b class="b3">ἠχρείωκα</b>:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">render useless, disable, damage</b>, <span class="bibl">Dicaearch.2.3</span>, <span class="bibl">Plb.3.64.8</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Da.</span>4.11</span>, <span class="title">OGI</span> l.c.:—Pass., ἀχρεῶσθαι <span class="title">SIG</span>569.31 (Crete, iii B.C.), cf. <span class="bibl">Plb.1.14.6</span>, <span class="title">BCH</span>35.286 (Delos, ii B.C.); <b class="b2">to be corrupted</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>13(14).3</span>; δι' ἀπειρίαν ἠχρειώθησαν <span class="bibl">Apollon.Cit.1.1</span>.</span> | |Definition=or ἀχρει-χρεόω (<span class="title">OGI</span>573.16), pf. <b class="b3">ἠχρείωκα</b>:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">render useless, disable, damage</b>, <span class="bibl">Dicaearch.2.3</span>, <span class="bibl">Plb.3.64.8</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Da.</span>4.11</span>, <span class="title">OGI</span> l.c.:—Pass., ἀχρεῶσθαι <span class="title">SIG</span>569.31 (Crete, iii B.C.), cf. <span class="bibl">Plb.1.14.6</span>, <span class="title">BCH</span>35.286 (Delos, ii B.C.); <b class="b2">to be corrupted</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>13(14).3</span>; δι' ἀπειρίαν ἠχρειώθησαν <span class="bibl">Apollon.Cit.1.1</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0419.png Seite 419]] untauglich machen, ἵππους Pol. 3, 64; öfter pass., Pol. u. Sp.; Arist. H. A. 9, 39 ἀχρεῖον ποιεῖν. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:43, 2 August 2017
English (LSJ)
or ἀχρει-χρεόω (OGI573.16), pf. ἠχρείωκα:—
A render useless, disable, damage, Dicaearch.2.3, Plb.3.64.8, LXX Da.4.11, OGI l.c.:—Pass., ἀχρεῶσθαι SIG569.31 (Crete, iii B.C.), cf. Plb.1.14.6, BCH35.286 (Delos, ii B.C.); to be corrupted, LXX Ps.13(14).3; δι' ἀπειρίαν ἠχρειώθησαν Apollon.Cit.1.1.
German (Pape)
[Seite 419] untauglich machen, ἵππους Pol. 3, 64; öfter pass., Pol. u. Sp.; Arist. H. A. 9, 39 ἀχρεῖον ποιεῖν.