Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐαπάτητος: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(CSV import)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=eu)apa/thtos
|Beta Code=eu)apa/thtos
|Definition=[<b class="b3">πᾰ], ον</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easy to cheat</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>263b</span> (Comp.); <b class="b3">οἱ ἀγαθοὶ εὐ</b>. Biasap.Stob.3.37.36, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Insomn.</span>460b9</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">cheating readily</b>, τὸ θῆλυ -ότερον <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>608b12</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">πᾰ], ον</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easy to cheat</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>263b</span> (Comp.); <b class="b3">οἱ ἀγαθοὶ εὐ</b>. Biasap.Stob.3.37.36, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Insomn.</span>460b9</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">cheating readily</b>, τὸ θῆλυ -ότερον <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>608b12</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1057.png Seite 1057]] 1) leicht zu betrügen, im comp. Plat. Phaedr. 263 b; Bias Stob. fl. 87, 36; ὦτα Plut. – 2) akt., leicht täuschend, Arist. H. A. 9, 1.
}}
}}

Revision as of 19:46, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐᾰπάτητος Medium diacritics: εὐαπάτητος Low diacritics: ευαπάτητος Capitals: ΕΥΑΠΑΤΗΤΟΣ
Transliteration A: euapátētos Transliteration B: euapatētos Transliteration C: evapatitos Beta Code: eu)apa/thtos

English (LSJ)

[πᾰ], ον,

   A easy to cheat, Pl.Phdr.263b (Comp.); οἱ ἀγαθοὶ εὐ. Biasap.Stob.3.37.36, cf. Arist.Insomn.460b9, al.    II Act., cheating readily, τὸ θῆλυ -ότερον Id.HA608b12.

German (Pape)

[Seite 1057] 1) leicht zu betrügen, im comp. Plat. Phaedr. 263 b; Bias Stob. fl. 87, 36; ὦτα Plut. – 2) akt., leicht täuschend, Arist. H. A. 9, 1.