προαγωγεία: Difference between revisions

From LSJ

τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?

Source
(10)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proagwgei/a
|Beta Code=proagwgei/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pandering, procuring</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>150a</span> (<b class="b3">-ία</b> codd.), <span class="bibl">X. <span class="title">Smp.</span>4.61</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.14</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1131a7</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pandering, procuring</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>150a</span> (<b class="b3">-ία</b> codd.), <span class="bibl">X. <span class="title">Smp.</span>4.61</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.14</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1131a7</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0705.png Seite 705]] ἡ, das Verführen, Verkuppeln, bes. einer freien Jungfrau oder Frau od. eines freien Knaben zur Unzucht, worauf Todesstrafe in Athen stand, προαγωγείας [[νόμος]], Aesch. 1, 14; διὰ τὴν ἄδικον ξυναγωγὴν ἀνδρὸς καὶ γυναικός, ᾑ δὴ [[προαγωγεία]] [[ὄνομα]], Plat. Theaet. 150 a; Xen. Conv. 4, 61. Vgl. Meier u. Schömann Att. Proc. p. 332.
}}
}}

Revision as of 19:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προᾰγωγεία Medium diacritics: προαγωγεία Low diacritics: προαγωγεία Capitals: ΠΡΟΑΓΩΓΕΙΑ
Transliteration A: proagōgeía Transliteration B: proagōgeia Transliteration C: proagogeia Beta Code: proagwgei/a

English (LSJ)

ἡ,

   A pandering, procuring, Pl.Tht.150a (-ία codd.), X. Smp.4.61, Aeschin.1.14, Arist.EN1131a7.

German (Pape)

[Seite 705] ἡ, das Verführen, Verkuppeln, bes. einer freien Jungfrau oder Frau od. eines freien Knaben zur Unzucht, worauf Todesstrafe in Athen stand, προαγωγείας νόμος, Aesch. 1, 14; διὰ τὴν ἄδικον ξυναγωγὴν ἀνδρὸς καὶ γυναικός, ᾑ δὴ προαγωγεία ὄνομα, Plat. Theaet. 150 a; Xen. Conv. 4, 61. Vgl. Meier u. Schömann Att. Proc. p. 332.