χήνειος: Difference between revisions
From LSJ
εἰ ἔρρωσαι καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις ἀλύπως ἀπαλλάσσεις → if you are well and in other respects are getting on without annoyance
(13) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=xh/neios | |Beta Code=xh/neios | ||
|Definition=α, ον, Ion. χήνεος, η, ον (also <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>130.26</span> (iii B. C.)): (χήν):— <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">belonging to a goose</b>, κρεῶν βοέων καὶ χηνέων πλῆθος <span class="bibl">Hdt. 2.37</span>; ᾠόν <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>558a22</span>, cf. <span class="title">PCair.Zen.</span> l.c.; <b class="b3">χήνεια</b> (sc. <b class="b3">κρέα</b>) Menipp. ap. <span class="bibl">Ath.14.664e</span>; στέαρ Dsc.1.68.3, <span class="bibl">Sor.1.56</span>; <b class="b3">χήνεια ἥπατα</b>, a Greek dainty, <b class="b2">foie gras</b>, <span class="bibl">Ath.9.384c</span> (<b class="b3">ἀρνεία</b> shd. be read in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>467</span>).</span> | |Definition=α, ον, Ion. χήνεος, η, ον (also <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>130.26</span> (iii B. C.)): (χήν):— <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">belonging to a goose</b>, κρεῶν βοέων καὶ χηνέων πλῆθος <span class="bibl">Hdt. 2.37</span>; ᾠόν <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>558a22</span>, cf. <span class="title">PCair.Zen.</span> l.c.; <b class="b3">χήνεια</b> (sc. <b class="b3">κρέα</b>) Menipp. ap. <span class="bibl">Ath.14.664e</span>; στέαρ Dsc.1.68.3, <span class="bibl">Sor.1.56</span>; <b class="b3">χήνεια ἥπατα</b>, a Greek dainty, <b class="b2">foie gras</b>, <span class="bibl">Ath.9.384c</span> (<b class="b3">ἀρνεία</b> shd. be read in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>467</span>).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1353.png Seite 1353]] ion. [[χήνεος]], von der Gans, zur Gans gehörig; Eur. frg. Cress. 13, 4; ἥπατα Eubul. bei Ath. IX, 384 c; ᾠόν, Gänseei, Luc. Alex. 13, wie Eriphus bei Ath. II, 58 b. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 2 August 2017
English (LSJ)
α, ον, Ion. χήνεος, η, ον (also PCair.Zen.130.26 (iii B. C.)): (χήν):—
A of or belonging to a goose, κρεῶν βοέων καὶ χηνέων πλῆθος Hdt. 2.37; ᾠόν Arist.HA558a22, cf. PCair.Zen. l.c.; χήνεια (sc. κρέα) Menipp. ap. Ath.14.664e; στέαρ Dsc.1.68.3, Sor.1.56; χήνεια ἥπατα, a Greek dainty, foie gras, Ath.9.384c (ἀρνεία shd. be read in E.Fr.467).
German (Pape)
[Seite 1353] ion. χήνεος, von der Gans, zur Gans gehörig; Eur. frg. Cress. 13, 4; ἥπατα Eubul. bei Ath. IX, 384 c; ᾠόν, Gänseei, Luc. Alex. 13, wie Eriphus bei Ath. II, 58 b.