ἐγκατατέμνω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
(c2)
(6_2)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0706.png Seite 706]] (s. [[τέμνω]]), darin zerschneiden, einschneiden; Plat. Rep. VIII, 565 d; Hippocr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0706.png Seite 706]] (s. [[τέμνω]]), darin zerschneiden, einschneiden; Plat. Rep. VIII, 565 d; Hippocr.
}}
{{ls
|lstext='''ἐγκατατέμνω''': [[κατακόπτω]] τὸ [[ἔμβρυον]] ἐντὸς τῆς μήτρας, Ἱππ. 914C. ΙΙ. [[κατατέμνω]] μεταξὺ ἄλλων, Πλάτ. Πολ. 565D.
}}
}}

Revision as of 09:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκατατέμνω Medium diacritics: ἐγκατατέμνω Low diacritics: εγκατατέμνω Capitals: ΕΓΚΑΤΑΤΕΜΝΩ
Transliteration A: enkatatémnō Transliteration B: enkatatemnō Transliteration C: egkatatemno Beta Code: e)gkatate/mnw

English (LSJ)

   A cut up the foetus in the womb, Hp.Foet.Exsect.1.    II cut up among a number, Pl.R.565d.

German (Pape)

[Seite 706] (s. τέμνω), darin zerschneiden, einschneiden; Plat. Rep. VIII, 565 d; Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκατατέμνω: κατακόπτω τὸ ἔμβρυον ἐντὸς τῆς μήτρας, Ἱππ. 914C. ΙΙ. κατατέμνω μεταξὺ ἄλλων, Πλάτ. Πολ. 565D.