δεκαδαρχία: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
(13_2) |
(6_10) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0542.png Seite 542]] ἡ, 1) Befehl über 10 Mann, Arr. Tact. – 2) Würde eines Decemvirn, Regierung der Zehnmänner, Isocr. 4, 110; Plut. Cic. 12. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0542.png Seite 542]] ἡ, 1) Befehl über 10 Mann, Arr. Tact. – 2) Würde eines Decemvirn, Regierung der Zehnmänner, Isocr. 4, 110; Plut. Cic. 12. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δεκαδαρχία''': ἡ, ἡ [[διοίκησις]] τῶν [[δέκα]] ἀρχόντων, Ἰσοκρ. 63D· παρὰ Ρωμαίοις decemviratus, Διον. Ἁλ. 11. 27. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:59, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A government of ten, v.l. in Isoc.4.110, cf. D.6.22; = Lat. decemviratus, D.H.11.27. II decuria of cavalry, Arr.Tact.42.1.
German (Pape)
[Seite 542] ἡ, 1) Befehl über 10 Mann, Arr. Tact. – 2) Würde eines Decemvirn, Regierung der Zehnmänner, Isocr. 4, 110; Plut. Cic. 12.
Greek (Liddell-Scott)
δεκαδαρχία: ἡ, ἡ διοίκησις τῶν δέκα ἀρχόντων, Ἰσοκρ. 63D· παρὰ Ρωμαίοις decemviratus, Διον. Ἁλ. 11. 27.