ἀκοντιστήρ: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(13_2) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] ῆρος, ὁ, Speerwerfer, λόγχαις Eur. Phoen. 140; auch adj., geschleudert, [[τρίαινα]] ἀκ. Opp. Hal. 5, 535; Nonn. D. 95, 995. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] ῆρος, ὁ, Speerwerfer, λόγχαις Eur. Phoen. 140; auch adj., geschleudert, [[τρίαινα]] ἀκ. Opp. Hal. 5, 535; Nonn. D. 95, 995. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀκοντιστήρ''': ῆρος, ὁ, = [[ἀκοντιστής]], Εὐρ. Φοίν. 142. ΙΙ. ὡς ἐπίθετον, ὁ μεθ’ ὁρμῆς ἀκοντιζόμενος, [[τρίαινα]], Ὀππ. Ἁλ. 5. 535: - μεταφ., [[ἴαμβος]], Χριστοδώρου Ἔκφρ. 359. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:30, 5 August 2017
English (LSJ)
ῆρος, ὁ,
A = -ιστής, E.Ph.142. II as Adj., darting, hurtling, τρίαινα Opp.H.5.535: metaph., μαζοὶ ἀ. ἐρώτων Nonn. D.7.264:—also in pass. sense, θύρσος, λᾶας, 24.134, 30.230; ἀκοντιστῆρες μόλυβοι prob. bullets, Keil-Premerstein Dritter Bericht p.89.
German (Pape)
[Seite 77] ῆρος, ὁ, Speerwerfer, λόγχαις Eur. Phoen. 140; auch adj., geschleudert, τρίαινα ἀκ. Opp. Hal. 5, 535; Nonn. D. 95, 995.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκοντιστήρ: ῆρος, ὁ, = ἀκοντιστής, Εὐρ. Φοίν. 142. ΙΙ. ὡς ἐπίθετον, ὁ μεθ’ ὁρμῆς ἀκοντιζόμενος, τρίαινα, Ὀππ. Ἁλ. 5. 535: - μεταφ., ἴαμβος, Χριστοδώρου Ἔκφρ. 359.