γεράνιον: Difference between revisions

From LSJ

κρείσσων γὰρ ἦσθα μηκέτ' ὢν ἢ ζῶν τυφλός → thou wert better not alive, than living blind | you were better not alive, than living blind

Source
(13_1)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0485.png Seite 485]] τό, 1) Pflanze, Storchschnabel, Diosc. – 2) ein Kran, Maschine zum Heben, Poll. 4, 130; E. M. [[γεράνειον]] geschr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0485.png Seite 485]] τό, 1) Pflanze, Storchschnabel, Diosc. – 2) ein Kran, Maschine zum Heben, Poll. 4, 130; E. M. [[γεράνειον]] geschr.
}}
{{ls
|lstext='''γεράνιον''': τό, (γέρᾰνος) [[φυτόν]] τι ,Διοσκ. 3. 131. ΙΙ. = [[γέρανος]] ΙΙ, ἴδε Δουκάγγ.
}}
}}

Revision as of 10:34, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεράνιον Medium diacritics: γεράνιον Low diacritics: γεράνιον Capitals: ΓΕΡΑΝΙΟΝ
Transliteration A: geránion Transliteration B: geranion Transliteration C: geranion Beta Code: gera/nion

English (LSJ)

τό, (γέρανος)

   A Geranium tuberosum, a plant, Dsc.3.116; ἕτερον γ. crane's-bill, Erodium malacoides, ibid.; also γεράνιος, Hsch. (but ἡ γεράνιος a plaster, Aët.15.15).    II substance used in Alchemy, Pelag.Alch.p.256 B.

German (Pape)

[Seite 485] τό, 1) Pflanze, Storchschnabel, Diosc. – 2) ein Kran, Maschine zum Heben, Poll. 4, 130; E. M. γεράνειον geschr.

Greek (Liddell-Scott)

γεράνιον: τό, (γέρᾰνος) φυτόν τι ,Διοσκ. 3. 131. ΙΙ. = γέρανος ΙΙ, ἴδε Δουκάγγ.