μινυρισμός: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(b) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0188.png Seite 188]] ὁ, das Wimmern, Girren, Schol. Ar. Th. 106. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0188.png Seite 188]] ὁ, das Wimmern, Girren, Schol. Ar. Th. 106. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μῐνῠρισμός''': ὁ, τὸ μινυρίζειν, Σχόλ. εἰς Ἀριστ. Θεσμ. 106. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:03, 5 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A moaning, warbling, Sch.Ar.Th.106.
German (Pape)
[Seite 188] ὁ, das Wimmern, Girren, Schol. Ar. Th. 106.
Greek (Liddell-Scott)
μῐνῠρισμός: ὁ, τὸ μινυρίζειν, Σχόλ. εἰς Ἀριστ. Θεσμ. 106.