ποταμόνδε: Difference between revisions

From LSJ

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
(c1)
(6_6)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0688.png Seite 688]] adv., in den Fluß, zum Fluß hin, Il. 21, 13 Od. 10, 159.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0688.png Seite 688]] adv., in den Fluß, zum Fluß hin, Il. 21, 13 Od. 10, 159.
}}
{{ls
|lstext='''ποτᾰμόνδε''': Ἐπίρρ. εἰς ποταμόν, ἢ πρὸς ποταμόν, Ἰλ. Φ. 13, Ὀδ. Κ. 159, κτλ.
}}
}}

Revision as of 11:25, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτᾰμόνδε Medium diacritics: ποταμόνδε Low diacritics: ποταμόνδε Capitals: ΠΟΤΑΜΟΝΔΕ
Transliteration A: potamónde Transliteration B: potamonde Transliteration C: potamonde Beta Code: potamo/nde

English (LSJ)

Adv.

   A to or towards a river, Il.21.13, Od.10.159, al.

German (Pape)

[Seite 688] adv., in den Fluß, zum Fluß hin, Il. 21, 13 Od. 10, 159.

Greek (Liddell-Scott)

ποτᾰμόνδε: Ἐπίρρ. εἰς ποταμόν, ἢ πρὸς ποταμόν, Ἰλ. Φ. 13, Ὀδ. Κ. 159, κτλ.