ἀγαθοποιέω: Difference between revisions
Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht
(6_2) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀγαθοποιέω''': [[πράττω]] τὸ ἀγαθόν Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 11, 70. Εὐαγ. Μάρκ. γϳ, 4. 2) ἀγ. Τινα = [[κάμνω]] τὸ καλὸν εἴς τινα. Εὐαγ. Λουκ. ϛ΄, 33· [[μετὰ]] διπλ. Αἰτ. Ο΄, (Ἀριθ. ι΄ 32). | |lstext='''ἀγαθοποιέω''': [[πράττω]] τὸ ἀγαθόν Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 11, 70. Εὐαγ. Μάρκ. γϳ, 4. 2) ἀγ. Τινα = [[κάμνω]] τὸ καλὸν εἴς τινα. Εὐαγ. Λουκ. ϛ΄, 33· [[μετὰ]] διπλ. Αἰτ. Ο΄, (Ἀριθ. ι΄ 32). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> faire le bien, agir droitement;<br /><b>2</b> faire du bien à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἀγαθοποιός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:22, 9 August 2017
English (LSJ)
A do good, Ev.Marc.3.4, S.E.M.11.70, Aesop.66. 2 ἀ. τινά do good to, Ev.Luc.6.33: c. dupl. acc., LXX Nu.10.32, Aristeas 242: τινί LXX 2 Ma.1.2. 3 make good, τι Plot.6.7.22; τὰ κακά Corp.Herm. 9.4. 4 Astrol., make favourable, Vett.Val.203.32: Pass., Jul.Laod. in Cat.Cod.Astr.5(1).185. b exert beneficent influence, Procl. Par.Ptol.292. II do well, act rightly, 1 Ep.Pet.2.15.
German (Pape)
[Seite 6] wohlthun, Marc. 3, 4; auch recht handeln, im Ggstz von ἁμαρτάνειν, 1 Petr. 2, 26; von κακοποιεῖν, 3, 17; auch LXX. u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγαθοποιέω: πράττω τὸ ἀγαθόν Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 11, 70. Εὐαγ. Μάρκ. γϳ, 4. 2) ἀγ. Τινα = κάμνω τὸ καλὸν εἴς τινα. Εὐαγ. Λουκ. ϛ΄, 33· μετὰ διπλ. Αἰτ. Ο΄, (Ἀριθ. ι΄ 32).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 faire le bien, agir droitement;
2 faire du bien à, acc..
Étymologie: ἀγαθοποιός.