πρόχωσις: Difference between revisions
From LSJ
μηδέν' ὀλβίζειν, πρὶν ἂν τέρμα τοῦ βίου περάσῃ μηδὲν ἀλγεινὸν παθών → Count no man blessed 'til he's passed the endpoint of his life without grievous suffering. (Sophocles, King Oedipus 1529f.)
(6_9) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πρόχωσις''': ἡ, [[συχν]]. διάφ. γραφ. ἀντὶ [[πρόσχωσις]], π.χ. ἐν Φιλοστρ. 606. | |lstext='''πρόχωσις''': ἡ, [[συχν]]. διάφ. γραφ. ἀντὶ [[πρόσχωσις]], π.χ. ἐν Φιλοστρ. 606. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />terrassement <i>ou</i> remblai de fortification.<br />'''Étymologie:''' [[προχώννυμι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:36, 9 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A promontory, embankment, mole, Aristid.Or.46 (3).17, Philostr.VS2.23.3.
German (Pape)
[Seite 800] ἡ, das Vordämmen, Sp., wie Plut. fac. orb. lun. 26.
Greek (Liddell-Scott)
πρόχωσις: ἡ, συχν. διάφ. γραφ. ἀντὶ πρόσχωσις, π.χ. ἐν Φιλοστρ. 606.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
terrassement ou remblai de fortification.
Étymologie: προχώννυμι.