ἀνδροφονία: Difference between revisions
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(6_9) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνδροφονία''': ἡ, [[φόνος]] ἀνδρῶν, ἀνθρωποκτονία, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 6, 18, Πλουτ. Ρωμύλ. 22. | |lstext='''ἀνδροφονία''': ἡ, [[φόνος]] ἀνδρῶν, ἀνθρωποκτονία, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 6, 18, Πλουτ. Ρωμύλ. 22. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />homicide, meurtre d’un homme.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνδροφόνος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:42, 9 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A slaying of men, Arist.EN1107a12, Epicur.Fr.237 (pl.), D.H.4.24 (pl.), Plu.Rom. 22.
German (Pape)
[Seite 219] ἡ, Menschenmord, Plut. Rom. 22.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνδροφονία: ἡ, φόνος ἀνδρῶν, ἀνθρωποκτονία, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 6, 18, Πλουτ. Ρωμύλ. 22.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
homicide, meurtre d’un homme.
Étymologie: ἀνδροφόνος.