δέλτα: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist

Menander, Monostichoi, 354
(6_21)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δέλτα''': τό, ἄκλιτ., ἴδε ἐν Δ δ· γεν. δέλτατος ἐν Α. Β. 781. ΙΙ. πᾶν τὸ ἔχων [[σχῆμα]] Δ, ἰδίως [[ὄνομα]] τῶν νήσων, ἃς σχηματίζουσι τὰ στόμια μεγάλων ποταμῶν, [[οἷον]] τοῦ Νείλου, Ἡρόδ. 2. 13, κτλ.· τοῦ Ἰνδοῦ, Στράβων 701, Ἀρρ. 5. 4, κτλ, 2) τὸ [[γυναικεῖον]] [[αἰδοῖον]], Ἀριστοφ. Λυσ. 151.
|lstext='''δέλτα''': τό, ἄκλιτ., ἴδε ἐν Δ δ· γεν. δέλτατος ἐν Α. Β. 781. ΙΙ. πᾶν τὸ ἔχων [[σχῆμα]] Δ, ἰδίως [[ὄνομα]] τῶν νήσων, ἃς σχηματίζουσι τὰ στόμια μεγάλων ποταμῶν, [[οἷον]] τοῦ Νείλου, Ἡρόδ. 2. 13, κτλ.· τοῦ Ἰνδοῦ, Στράβων 701, Ἀρρ. 5. 4, κτλ, 2) τὸ [[γυναικεῖον]] [[αἰδοῖον]], Ἀριστοφ. Λυσ. 151.
}}
{{bailly
|btext=(τό) :<br /><i>indécl.</i><br /><b>I.</b> delta, 4ᵉ lettre de l’alphabet grec (v. Δ, δ);<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i><br /><b>1</b> pays en forme de Δ : le delta des bouches du Nil ; le delta de Thrace, près du Bosphore;<br /><b>2</b> pubis de la femme Eust..<br />'''Étymologie:''' emprunt sémit. ; cf. <i>hébr.</i> daleth « porte ».
}}
}}

Revision as of 19:51, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δέλτα Medium diacritics: δέλτα Low diacritics: δέλτα Capitals: ΔΕΛΤΑ
Transliteration A: délta Transliteration B: delta Transliteration C: delta Beta Code: de/lta

English (LSJ)

τό, indecl.,

   A the letter δέλτα: gen. δέλτατος Democr.20. (Hebr. dāleth 'door'.)    II anything shaped like a Δ, esp. island formed by the mouths of a large river, as the Nile, Hdt.2.13, etc.; of the Indus, Str.15.1.33, Arr.An.5.4.1, etc.    2 adverbially, δ. παρατετιλμέναι Ar.Lys.151.    III = δελτωτόν, Ptol.Tetr.27.

German (Pape)

[Seite 544] τό, indecl., 1) der vierte Buchstab des griechischen Alphabets, Xen. Mem. 4, 2, 13, s. oben δ. – 2) der zwischen den Nilarmen liegende Theil Unterägyptens, von seiner dreieckigen Gestalt, Her. u. A. – 3) = αἰδοῖον γυναικεῖον, Ar. Lys. 151.

Greek (Liddell-Scott)

δέλτα: τό, ἄκλιτ., ἴδε ἐν Δ δ· γεν. δέλτατος ἐν Α. Β. 781. ΙΙ. πᾶν τὸ ἔχων σχῆμα Δ, ἰδίως ὄνομα τῶν νήσων, ἃς σχηματίζουσι τὰ στόμια μεγάλων ποταμῶν, οἷον τοῦ Νείλου, Ἡρόδ. 2. 13, κτλ.· τοῦ Ἰνδοῦ, Στράβων 701, Ἀρρ. 5. 4, κτλ, 2) τὸ γυναικεῖον αἰδοῖον, Ἀριστοφ. Λυσ. 151.

French (Bailly abrégé)

(τό) :
indécl.
I. delta, 4ᵉ lettre de l’alphabet grec (v. Δ, δ);
II. p. anal.
1 pays en forme de Δ : le delta des bouches du Nil ; le delta de Thrace, près du Bosphore;
2 pubis de la femme Eust..
Étymologie: emprunt sémit. ; cf. hébr. daleth « porte ».