ἐπικαταψεύδομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
(c2) |
(Bailly1_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0947.png Seite 947]] noch dazu lügen (zu Jemandes Nachtheil), Her. 3, 63 Thuc. 8, 74 D. Hal. 3, 2. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0947.png Seite 947]] noch dazu lügen (zu Jemandes Nachtheil), Her. 3, 63 Thuc. 8, 74 D. Hal. 3, 2. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=nuire encore à qqn par des mensonges.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[καταψεύδομαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:57, 9 August 2017
English (LSJ)
A tell lies besides, Hdt.3.63, Th.8.74, D.H. 3.2. II. accuse falsely, J.AJ17.5.5. 2. ἐ. θηλύτητα τῆς ὄψεως give a false appearance of femininity, ib.19.1.5.
German (Pape)
[Seite 947] noch dazu lügen (zu Jemandes Nachtheil), Her. 3, 63 Thuc. 8, 74 D. Hal. 3, 2.
French (Bailly abrégé)
nuire encore à qqn par des mensonges.
Étymologie: ἐπί, καταψεύδομαι.