ἐπιτρύζω: Difference between revisions
From LSJ
(6_2) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπιτρύζω''': [[ἐπιγογγύζω]], τῷ δ’ ὁ μῦς ἐπιτρύξας Βαβρ. 42. 8, Ἡσύχ.: ἀπολ., ἐπὶ τέττιγος, [[τερετίζω]] μετά τι, Ἀνθ. Π. 6. 54. | |lstext='''ἐπιτρύζω''': [[ἐπιγογγύζω]], τῷ δ’ ὁ μῦς ἐπιτρύξας Βαβρ. 42. 8, Ἡσύχ.: ἀπολ., ἐπὶ τέττιγος, [[τερετίζω]] μετά τι, Ἀνθ. Π. 6. 54. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>seul. prés.</i><br />bourdonner, faire un bruit léger.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[τρύζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:57, 9 August 2017
English (LSJ)
A squeak beside or over, πέμφιγες -τρύζουσι θανόντα Euph. 134; τό μοι τελχῖνες -τρύζουσιν mutter, Call.Aet.Oxy.2079 Fr.1.1, cf. Hsch.; μῦς -τρύξας τινί Babr.112.8 : abs., [τέττιξ] ἁβρὸν ἐ. chirps, AP6.54 (Paul. Sil.). (In part perh. f.l.for -τρίζω.)
German (Pape)
[Seite 997] (s. τρύζω), dazu schwirren, von der τέττιξ, Paul. Sil. 48 (VI, 54); ἐπιτρύξας, von der Maus, Babr. 112, 8.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιτρύζω: ἐπιγογγύζω, τῷ δ’ ὁ μῦς ἐπιτρύξας Βαβρ. 42. 8, Ἡσύχ.: ἀπολ., ἐπὶ τέττιγος, τερετίζω μετά τι, Ἀνθ. Π. 6. 54.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
bourdonner, faire un bruit léger.
Étymologie: ἐπί, τρύζω.