Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πύκα: Difference between revisions

From LSJ

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d
(13_5)
(Bailly1_4)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0815.png Seite 815]] poet. adv. von [[πυκός]], = πυκινῶς, fest, dicht; Λυκίων [[πύκα]] θωρηκτάων, Il. 12, 317, wie Τρώων 15, 689; πύλας [[πύκα]] στιβαρῶς ἀραρυίας, 12, 454; σάκεος [[πύκα]] ποιητοῖο, 18, 608; oft von Gebäuden, Zimmern; auch [[πύκα]] φρονεῖν, 9, 554. 14, 217; [[πύκα]] τρέφειν, sorgfältig auferziehen, 5, 70. Vgl. [[πυκινός]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0815.png Seite 815]] poet. adv. von [[πυκός]], = πυκινῶς, fest, dicht; Λυκίων [[πύκα]] θωρηκτάων, Il. 12, 317, wie Τρώων 15, 689; πύλας [[πύκα]] στιβαρῶς ἀραρυίας, 12, 454; σάκεος [[πύκα]] ποιητοῖο, 18, 608; oft von Gebäuden, Zimmern; auch [[πύκα]] φρονεῖν, 9, 554. 14, 217; [[πύκα]] τρέφειν, sorgfältig auferziehen, 5, 70. Vgl. [[πυκινός]].
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />en masse compacte :<br /><b>1</b> solidement;<br /><b>2</b> serré, dru;<br /><b>3</b> <i>fig.</i> avec consistance, prudemment, sagement ; avec soin.<br />'''Étymologie:''' [[πύξ]].
}}
}}

Revision as of 20:08, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πύκᾰ Medium diacritics: πύκα Low diacritics: πύκα Capitals: ΠΥΚΑ
Transliteration A: pýka Transliteration B: pyka Transliteration C: pyka Beta Code: pu/ka

English (LSJ)

[ῠ], poet. Adv.,

   A v. πυκνός B. 111.

German (Pape)

[Seite 815] poet. adv. von πυκός, = πυκινῶς, fest, dicht; Λυκίων πύκα θωρηκτάων, Il. 12, 317, wie Τρώων 15, 689; πύλας πύκα στιβαρῶς ἀραρυίας, 12, 454; σάκεος πύκα ποιητοῖο, 18, 608; oft von Gebäuden, Zimmern; auch πύκα φρονεῖν, 9, 554. 14, 217; πύκα τρέφειν, sorgfältig auferziehen, 5, 70. Vgl. πυκινός.

French (Bailly abrégé)

adv.
en masse compacte :
1 solidement;
2 serré, dru;
3 fig. avec consistance, prudemment, sagement ; avec soin.
Étymologie: πύξ.