σταφυλίτης: Difference between revisions

From LSJ

τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand

Source
(6_15)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''στᾰφῠλίτης''': ὁ, ὁ τὰς σταφυλὰς φυλάττων, ἐπίθ. τοῦ Βάκχου, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 41.
|lstext='''στᾰφῠλίτης''': ὁ, ὁ τὰς σταφυλὰς φυλάττων, ἐπίθ. τοῦ Βάκχου, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 41.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />le dieu du raisin (Dionysos).<br />'''Étymologie:''' [[σταφυλή]].
}}
}}

Revision as of 20:09, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στᾰφυλίτης Medium diacritics: σταφυλίτης Low diacritics: σταφυλίτης Capitals: ΣΤΑΦΥΛΙΤΗΣ
Transliteration A: staphylítēs Transliteration B: staphylitēs Transliteration C: stafylitis Beta Code: stafuli/ths

English (LSJ)

[ῑ], ου, ὁ,

   A guardian of grapes, epith. of Dionysus, Ael.VH3.41.

German (Pape)

[Seite 931] ὁ, der Traubige, heißt Dionysos, Ael. H. A. 3, 41.

Greek (Liddell-Scott)

στᾰφῠλίτης: ὁ, ὁ τὰς σταφυλὰς φυλάττων, ἐπίθ. τοῦ Βάκχου, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 41.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
le dieu du raisin (Dionysos).
Étymologie: σταφυλή.