Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

coacervo: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(6_3)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cŏ-ăcervo</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[heap]] [[together]], [[heap]] up, [[collect]] in a [[mass]] ([[class]]., esp. in [[prose]]; [[most]] freq. in Cic.).<br /><b>I</b> Prop.: pecuniae coguntur et coacervantur, Cic. Agr. 2, 27, 70; cf. id. ib. 1, 5, 14: [[quantum]] (argenti, etc.) in turbā et rapinis coacervari unā in [[domo]] potuit, id. Rosc. Am. 46, 133: tantam vim emblematum, id. Verr. 2, 4, 24, § 54: multitudinem civium, id. ib. 2, 5, 57, § 148: cadavera, Caes. B. G. 2, 27; cf.: hostium cumulos, Liv. 22, 7, 5: armorum cumulos, id. 5, 39, 1: [[omnis]] res [[aliquo]], Auct. B. Afr. 91: [[bustum]], * Cat. 64, 363: [[summas]], Dig. 17, 1, 36.—Sarcastically: agros non [[modo]] [[emere]] [[verum]] [[etiam]] coacervare, not [[merely]] to [[purchase]] (perh. to [[sell]] [[again]]), [[but]] to [[heap]], [[collect]] [[together]] in a [[mass]], Cic. Agr. 2, 25, 66 Orell.—<br /><b>II</b> Trop.: argumenta, Cic. Part. Or. 11, 40: [[luctus]], * Ov. M. 8, 485: errores, Lact. 5, 1, 7.
|lshtext=<b>cŏ-ăcervo</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[heap]] [[together]], [[heap]] up, [[collect]] in a [[mass]] ([[class]]., esp. in [[prose]]; [[most]] freq. in Cic.).<br /><b>I</b> Prop.: pecuniae coguntur et coacervantur, Cic. Agr. 2, 27, 70; cf. id. ib. 1, 5, 14: [[quantum]] (argenti, etc.) in turbā et rapinis coacervari unā in [[domo]] potuit, id. Rosc. Am. 46, 133: tantam vim emblematum, id. Verr. 2, 4, 24, § 54: multitudinem civium, id. ib. 2, 5, 57, § 148: cadavera, Caes. B. G. 2, 27; cf.: hostium cumulos, Liv. 22, 7, 5: armorum cumulos, id. 5, 39, 1: [[omnis]] res [[aliquo]], Auct. B. Afr. 91: [[bustum]], * Cat. 64, 363: [[summas]], Dig. 17, 1, 36.—Sarcastically: agros non [[modo]] [[emere]] [[verum]] [[etiam]] coacervare, not [[merely]] to [[purchase]] (perh. to [[sell]] [[again]]), [[but]] to [[heap]], [[collect]] [[together]] in a [[mass]], Cic. Agr. 2, 25, 66 Orell.—<br /><b>II</b> Trop.: argumenta, Cic. Part. Or. 11, 40: [[luctus]], * Ov. M. 8, 485: errores, Lact. 5, 1, 7.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cŏăcervō</b>,¹² āvī, ātum, āre (cum, [[acervus]]), tr., mettre en tas, entasser, accumuler : coacervantur pecuniæ Cic. Agr. 2, 71, on entasse des sommes d’argent || [rhét.] (argumenta) coacervata Cic. Part. 40, (arguments) groupés [opp. à [[singula]], pris isolément].
}}
}}

Revision as of 06:47, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cŏ-ăcervo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to heap together, heap up, collect in a mass (class., esp. in prose; most freq. in Cic.).
I Prop.: pecuniae coguntur et coacervantur, Cic. Agr. 2, 27, 70; cf. id. ib. 1, 5, 14: quantum (argenti, etc.) in turbā et rapinis coacervari unā in domo potuit, id. Rosc. Am. 46, 133: tantam vim emblematum, id. Verr. 2, 4, 24, § 54: multitudinem civium, id. ib. 2, 5, 57, § 148: cadavera, Caes. B. G. 2, 27; cf.: hostium cumulos, Liv. 22, 7, 5: armorum cumulos, id. 5, 39, 1: omnis res aliquo, Auct. B. Afr. 91: bustum, * Cat. 64, 363: summas, Dig. 17, 1, 36.—Sarcastically: agros non modo emere verum etiam coacervare, not merely to purchase (perh. to sell again), but to heap, collect together in a mass, Cic. Agr. 2, 25, 66 Orell.—
II Trop.: argumenta, Cic. Part. Or. 11, 40: luctus, * Ov. M. 8, 485: errores, Lact. 5, 1, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏăcervō,¹² āvī, ātum, āre (cum, acervus), tr., mettre en tas, entasser, accumuler : coacervantur pecuniæ Cic. Agr. 2, 71, on entasse des sommes d’argent