exodium: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>exŏdĭum</b>: ii, n., = [[ἐξόδιον]].<br /><b>I</b> Prop., a [[piece]] of a [[comic]] [[description]] (a [[kind]] of dramatized [[satura]]), for the [[most]] [[part]] [[attached]] to the Atellanae, [[but]] given, under the emperors, as a [[separate]] [[performance]] [[after]] tragedies, Liv. 7, 2, 11; Juv. 3, 175 Schol.; 6, 71; Suet. Tib. 45; id. Dom. 10; cf. Bernhardy Röm. Lit. 2 ed. p. 341.—<br /><b>II</b> Transf. [[beyond]] the scenic lang., a [[conclusion]], [[end]] ([[ante]]- and [[post]]-[[class]].): [[exodium]] est [[finis]] ... in exodio vitae ... ad [[exodium]] adducere or ducere, Varr. ap. Non. 27, 14 sq.; cf.: [[exodium]] exitum, Fest. p. 80 Müll. N. cr.; Hier. Ep. 128, 1. | |lshtext=<b>exŏdĭum</b>: ii, n., = [[ἐξόδιον]].<br /><b>I</b> Prop., a [[piece]] of a [[comic]] [[description]] (a [[kind]] of dramatized [[satura]]), for the [[most]] [[part]] [[attached]] to the Atellanae, [[but]] given, under the emperors, as a [[separate]] [[performance]] [[after]] tragedies, Liv. 7, 2, 11; Juv. 3, 175 Schol.; 6, 71; Suet. Tib. 45; id. Dom. 10; cf. Bernhardy Röm. Lit. 2 ed. p. 341.—<br /><b>II</b> Transf. [[beyond]] the scenic lang., a [[conclusion]], [[end]] ([[ante]]- and [[post]]-[[class]].): [[exodium]] est [[finis]] ... in exodio vitae ... ad [[exodium]] adducere or ducere, Varr. ap. Non. 27, 14 sq.; cf.: [[exodium]] exitum, Fest. p. 80 Müll. N. cr.; Hier. Ep. 128, 1. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>exŏdĭum</b>,¹⁴ ĭī, n. ([[ἐξόδιον]]), fin, terme : Varr. d. Non. 27, 14 || exode [petite pièce comique, farce qui terminait le spectacle] : Liv. 7, 2, 11 ; Juv. 3, 174. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:54, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
exŏdĭum: ii, n., = ἐξόδιον.
I Prop., a piece of a comic description (a kind of dramatized satura), for the most part attached to the Atellanae, but given, under the emperors, as a separate performance after tragedies, Liv. 7, 2, 11; Juv. 3, 175 Schol.; 6, 71; Suet. Tib. 45; id. Dom. 10; cf. Bernhardy Röm. Lit. 2 ed. p. 341.—
II Transf. beyond the scenic lang., a conclusion, end (ante- and post-class.): exodium est finis ... in exodio vitae ... ad exodium adducere or ducere, Varr. ap. Non. 27, 14 sq.; cf.: exodium exitum, Fest. p. 80 Müll. N. cr.; Hier. Ep. 128, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
exŏdĭum,¹⁴ ĭī, n. (ἐξόδιον), fin, terme : Varr. d. Non. 27, 14