pervello: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
(6_12)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>per-vello</b>: velli, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[pull]] or [[pluck]] [[hard]]; to [[pull]], iwitch [[any]] [[thing]].<br /><b>I</b> Lit.: [[nates]], Plaut. Pers. 5, 2, 66: aurem, Phaedr. 5, 5, 32; also, prov., aurem, to [[pull]] one's [[ear]], i. e. to [[remind]] one of a [[thing]], Sen. Ben. 5, 7, 5; Val. Max. 1, 5, 8; Sen. Ep. 94, 55; id. Ben. 4, 36, 1; 5, 7, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., to [[excite]], [[sharpen]]: stomachum, Hor. S. 2, 8, 9.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[twitch]], [[pinch]]: [[fortuna]] pervellere te [[forsitan]] potuerit et pungere, etc., Cic. Tusc. 3, 17, 36: si te [[forte]] [[dolor]] [[aliquis]] pervellerit, id. ib. 2, 20, 46.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[revile]], [[disparage]]: jus civile, Cic. de Or. 1, 62, 265.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[arouse]], [[enliven]]: ad referendam gratiam [[fides]] languet: hanc pervellamus, Sen. Ben. 5, 23, 1.
|lshtext=<b>per-vello</b>: velli, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[pull]] or [[pluck]] [[hard]]; to [[pull]], iwitch [[any]] [[thing]].<br /><b>I</b> Lit.: [[nates]], Plaut. Pers. 5, 2, 66: aurem, Phaedr. 5, 5, 32; also, prov., aurem, to [[pull]] one's [[ear]], i. e. to [[remind]] one of a [[thing]], Sen. Ben. 5, 7, 5; Val. Max. 1, 5, 8; Sen. Ep. 94, 55; id. Ben. 4, 36, 1; 5, 7, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., to [[excite]], [[sharpen]]: stomachum, Hor. S. 2, 8, 9.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[twitch]], [[pinch]]: [[fortuna]] pervellere te [[forsitan]] potuerit et pungere, etc., Cic. Tusc. 3, 17, 36: si te [[forte]] [[dolor]] [[aliquis]] pervellerit, id. ib. 2, 20, 46.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[revile]], [[disparage]]: jus civile, Cic. de Or. 1, 62, 265.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[arouse]], [[enliven]]: ad referendam gratiam [[fides]] languet: hanc pervellamus, Sen. Ben. 5, 23, 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pervellō</b>,¹³ vellī, vellĕre, tr.,<br /><b>1</b> tirer en tous sens, pincer : Pl. Pers. 847 ; aurem Phædr. 5, 5, 32, tirer l’oreille ; v. [[auris]]<br /><b>2</b> [fig.] tirailler, harceler : Cic. Tusc. 2, 46 ; 3, 36 || exciter, stimuler, réveiller : Hor. S. 2, 8, 9 ; Sen. Ben. 5, 23, 1 || secouer, maltraiter [qq. chose] : Cic. de Or. 1, 265.
}}
}}

Revision as of 07:00, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

per-vello: velli, 3, v. a.,
I to pull or pluck hard; to pull, iwitch any thing.
I Lit.: nates, Plaut. Pers. 5, 2, 66: aurem, Phaedr. 5, 5, 32; also, prov., aurem, to pull one's ear, i. e. to remind one of a thing, Sen. Ben. 5, 7, 5; Val. Max. 1, 5, 8; Sen. Ep. 94, 55; id. Ben. 4, 36, 1; 5, 7, 6.—
   B Transf., to excite, sharpen: stomachum, Hor. S. 2, 8, 9.—
II Trop.
   A To twitch, pinch: fortuna pervellere te forsitan potuerit et pungere, etc., Cic. Tusc. 3, 17, 36: si te forte dolor aliquis pervellerit, id. ib. 2, 20, 46.—
   2    To revile, disparage: jus civile, Cic. de Or. 1, 62, 265.—
   B To arouse, enliven: ad referendam gratiam fides languet: hanc pervellamus, Sen. Ben. 5, 23, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pervellō,¹³ vellī, vellĕre, tr.,
1 tirer en tous sens, pincer : Pl. Pers. 847 ; aurem Phædr. 5, 5, 32, tirer l’oreille ; v. auris
2 [fig.] tirailler, harceler : Cic. Tusc. 2, 46 ; 3, 36