Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

inardesco: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ĭnārdēscō</b>,¹⁴ ārsī, ĕre, intr., prendre feu, s’embraser : Virg. En. 8, 623 ; Hor. Epo. 3, 18 ; Plin. 13, 140 || [fig.] s’enflammer [d’une passion] : Tac. Ann. 6, 32 ; Quint. 11, 3, 2.
|gf=<b>ĭnārdēscō</b>,¹⁴ ārsī, ĕre, intr., prendre feu, s’embraser : Virg. En. 8, 623 ; Hor. Epo. 3, 18 ; Plin. 13, 140 &#124;&#124; [fig.] s’enflammer [d’une passion] : Tac. Ann. 6, 32 ; Quint. 11, 3, 2.||[fig.] s’enflammer [d’une passion] : Tac. Ann. 6, 32 ; Quint. 11, 3, 2.
}}
}}

Revision as of 07:39, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĭn-ardesco: arsi, 3,
I v. inch.n., to kindle, take fire, burn, glow (poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.: nubes Solis inardescit radiis, Verg. A. 8, 623: arbusculae in igne ut ferrum inardescentes, Plin. 13, 25, 51, § 140: nec munus (i. e. vestis) umeris Herculis Inarsit aestuosius, Hor. Epod. 3, 18: inardescunt genae, Sen. Herc. Oet. 251. —
II Trop.: affectus omnis languescat necesse est, nisi voce, vultu, totius prope habitu corporis inardescat, Quint. 11, 3, 2: cupidine vindictae inardescere, Tac. A. 6, 32: ut vidit juvenem, specie praesentis inarsit, Ov. M. 7, 83.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĭnārdēscō,¹⁴ ārsī, ĕre, intr., prendre feu, s’embraser : Virg. En. 8, 623 ; Hor. Epo. 3, 18 ; Plin. 13, 140 || [fig.] s’enflammer [d’une passion] : Tac. Ann. 6, 32 ; Quint. 11, 3, 2.