Hippolyte: Difference between revisions
Ὁ μὲν βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή → Life is short, art long, opportunity fleeting, experience misleading and judgment difficult
(Gf-D_4) |
(3_6) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Hippŏlўtē</b>, ēs, et <b>-ta</b>, æ, f., [[Hippolyte]] [reine des Amazones, femme de Thésée et mère d’[[Hippolyte]] : Just. 2, 4, 23 ] : Virg. En. 11, 661 ; Pl. Men. 200 || femme d’Acaste, roi de Magnésie : Hor. O. 3, 7, 18.||femme d’Acaste, roi de Magnésie : Hor. O. 3, 7, 18. | |gf=<b>Hippŏlўtē</b>, ēs, et <b>-ta</b>, æ, f., [[Hippolyte]] [reine des Amazones, femme de Thésée et mère d’[[Hippolyte]] : Just. 2, 4, 23 ] : Virg. En. 11, 661 ; Pl. Men. 200 || femme d’Acaste, roi de Magnésie : Hor. O. 3, 7, 18.||femme d’Acaste, roi de Magnésie : Hor. O. 3, 7, 18. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Hippolytē, ēs, f. u. Hippolyta, ae, f. (Ἱππολύτη), I) [[Königin]] der Amazonen, [[Schwester]] der Antiope u. [[Melanippe]], die den [[von]] [[Ares]] geschenkten [[Gürtel]] trug, den [[ihr]] Herkules [[auf]] [[Befehl]] [[des]] [[Eurystheus]] abnahm, [[worauf]] [[sie]] [[selbst]] (od. ihre [[Schwester]] Antiope) dem [[Begleiter]] [[des]] Herkules, [[Theseus]], [[als]] [[Gattin]] anheimfiel, dem [[sie]] den [[Hippolytus]] gebar, [[Form]] -ē, Hyg. fab. 30 u. 143. Verg. Aen. 11, 661. Prop. 4, 3, 43. Iustin. 2, 4, 23 (der in seiner Erzählung abweicht): [[Form]] -a, Plaut. Men. 200. – II) die Gemahlin [[des]] Akastus, beschuldigte den [[Peleus]], [[weil]] er in [[ihr]] unzüchtiges [[Verlangen]] [[nicht]] willigte, [[bei]] ihrem Gemahle unkeuscher Absichten, [[Magnessa]] [[Hippolyte]], Hor. carm. 3, 7, 18. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:05, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
Hippŏlytē: ēs, and Hippŏlyta, ae, f., = Ἱππολύτη.
I An Amazon, daughter of Mars, taken captive in the war of the Amazons by Theseus, to whom she bore Hippolytus, Hyg. Fab. 30; Just. 2, 4, 23; Plaut. Men. 1, 3, 17.—
II The wife of Acastus, king of Magnesia, who conceived a passion for Peleus, and, because she met with no return of affection from him, accused him to her husband of an attempt upon her virtue, Hyg. Fab. 14 med.; Hor. C. 3, 7, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Hippŏlўtē, ēs, et -ta, æ, f., Hippolyte [reine des Amazones, femme de Thésée et mère d’Hippolyte : Just. 2, 4, 23 ] : Virg. En. 11, 661 ; Pl. Men. 200 || femme d’Acaste, roi de Magnésie : Hor. O. 3, 7, 18.
Latin > German (Georges)
Hippolytē, ēs, f. u. Hippolyta, ae, f. (Ἱππολύτη), I) Königin der Amazonen, Schwester der Antiope u. Melanippe, die den von Ares geschenkten Gürtel trug, den ihr Herkules auf Befehl des Eurystheus abnahm, worauf sie selbst (od. ihre Schwester Antiope) dem Begleiter des Herkules, Theseus, als Gattin anheimfiel, dem sie den Hippolytus gebar, Form -ē, Hyg. fab. 30 u. 143. Verg. Aen. 11, 661. Prop. 4, 3, 43. Iustin. 2, 4, 23 (der in seiner Erzählung abweicht): Form -a, Plaut. Men. 200. – II) die Gemahlin des Akastus, beschuldigte den Peleus, weil er in ihr unzüchtiges Verlangen nicht willigte, bei ihrem Gemahle unkeuscher Absichten, Magnessa Hippolyte, Hor. carm. 3, 7, 18.