pampinus: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
(Gf-D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pampĭnus</b>,¹³ ī, m.,<br /><b>1</b> bourgeon de la vigne, jeune pousse : Col. Rust. 4, 22, 4 ; pampinos detergere Plin. 17, 175, ébourgeonner &#124;&#124; pampre [branche de vigne avec ses feuilles], feuillage [de la vigne] : Cic. CM 53 ; Virg. G. 1, 148 ; Col. Rust. 3, 2, 11 &#124;&#124; vrille : Plin. 16, 153<br /><b>2</b> tentacules des polypes] : Plin. 9, 74. f. [arch.] : Serv. B. 7, 58.||pampre [branche de vigne avec ses feuilles], feuillage [de la vigne] : Cic. CM 53 ; Virg. G. 1, 148 ; Col. Rust. 3, 2, 11||vrille : Plin. 16, 153<br /><b>2</b> tentacules des polypes] : Plin. 9, 74. f. [arch.] : Serv. B. 7, 58.
|gf=<b>pampĭnus</b>,¹³ ī, m.,<br /><b>1</b> bourgeon de la vigne, jeune pousse : Col. Rust. 4, 22, 4 ; pampinos detergere Plin. 17, 175, ébourgeonner &#124;&#124; pampre [branche de vigne avec ses feuilles], feuillage [de la vigne] : Cic. CM 53 ; Virg. G. 1, 148 ; Col. Rust. 3, 2, 11 &#124;&#124; vrille : Plin. 16, 153<br /><b>2</b> tentacules des polypes] : Plin. 9, 74. f. [arch.] : Serv. B. 7, 58.||pampre [branche de vigne avec ses feuilles], feuillage [de la vigne] : Cic. CM 53 ; Virg. G. 1, 148 ; Col. Rust. 3, 2, 11||vrille : Plin. 16, 153<br /><b>2</b> tentacules des polypes] : Plin. 9, 74. f. [arch.] : Serv. B. 7, 58.
}}
{{Georges
|georg=pampinus, ī, m., der frische [[Trieb]] [[des]] Weinstocks, der Ranken u. [[Laub]] macht, die [[Weinranke]], das [[Weinlaub]], Cic., Colum. u.a. – übtr., der dünne, [[sich]] windende [[Schoß]], [[mit]] dem [[sich]] Bohnen u. [[andere]] Gewächse [[anklammern]], die [[Ranke]], Plin.: und [[was]] ihm [[ähnlich]] ist, Plin. – / Auch [[gen]]. fem., Lucil. 1270. [[Varro]] [[nach]] Serv. Verg. eccl. 7, 58. Claud. laud. [[Stil]]. 3, 366; epithal. Pallad. et Cer. 5 u. cons. [[Stil]]. 3, 367. [[Sidon]]. epist. 5, 17, 4.
}}
}}

Revision as of 09:07, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pampĭnus: i, m. and f. (in
I fem.: circumflua pampinus, Claud. III. Cons. Stil. 366: opaca, id. Epith. Pall. et Celer. 5; cf. Donat. p. 1747 P.; Serv. Verg. E. 7, 58, acc. to whom Varro often used the word as a fem.) root pamp-, pap-, to swell, v. pōpulus; cf. papula, pustule, a tendril or young shoot of a vine (cf. palmes).
I Lit., Col. 4, 22, 4: ex gemmis pampini pullulant, id. 3, 18, 4: pampinos detergere, Plin. 17, 22, 35, § 175: detrahere, id. 17, 22, 35, § 193.—
   2    A vine-leaf, the foliage of a vine: involvulus, quae in pampini folio intorta implicat se, Plaut. Cist. 4, 2, 64: uva vestita pampinis, Cic. Sen. 15, 53: male defendet pampinus uvas, Verg. G. 1, 448: ornatus viridi tempora pampino Liber, Hor. C. 4, 8, 34: pampini densitas, Col. 3, 2, 11.—
II Transf., a clasper or tendril of any climbing plant, Plin. 16, 35, 63, § 153; 9, 51, 74, § 163.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pampĭnus,¹³ ī, m.,
1 bourgeon de la vigne, jeune pousse : Col. Rust. 4, 22, 4 ; pampinos detergere Plin. 17, 175, ébourgeonner || pampre [branche de vigne avec ses feuilles], feuillage [de la vigne] : Cic. CM 53 ; Virg. G. 1, 148 ; Col. Rust. 3, 2, 11 || vrille : Plin. 16, 153
2 tentacules des polypes] : Plin. 9, 74. f. [arch.] : Serv. B. 7, 58.

Latin > German (Georges)

pampinus, ī, m., der frische Trieb des Weinstocks, der Ranken u. Laub macht, die Weinranke, das Weinlaub, Cic., Colum. u.a. – übtr., der dünne, sich windende Schoß, mit dem sich Bohnen u. andere Gewächse anklammern, die Ranke, Plin.: und was ihm ähnlich ist, Plin. – / Auch gen. fem., Lucil. 1270. Varro nach Serv. Verg. eccl. 7, 58. Claud. laud. Stil. 3, 366; epithal. Pallad. et Cer. 5 u. cons. Stil. 3, 367. Sidon. epist. 5, 17, 4.