pampinus
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
Latin > English
pampinus pampini N C :: vine shoot, vine foliage
Latin > English (Lewis & Short)
pampĭnus: i, m. and f. (in
I fem.: circumflua pampinus, Claud. III. Cons. Stil. 366: opaca, id. Epith. Pall. et Celer. 5; cf. Donat. p. 1747 P.; Serv. Verg. E. 7, 58, acc. to whom Varro often used the word as a fem.) root pamp-, pap-, to swell, v. pōpulus; cf. papula, pustule, a tendril or young shoot of a vine (cf. palmes).
I Lit., Col. 4, 22, 4: ex gemmis pampini pullulant, id. 3, 18, 4: pampinos detergere, Plin. 17, 22, 35, § 175: detrahere, id. 17, 22, 35, § 193.—
2 A vine-leaf, the foliage of a vine: involvulus, quae in pampini folio intorta implicat se, Plaut. Cist. 4, 2, 64: uva vestita pampinis, Cic. Sen. 15, 53: male defendet pampinus uvas, Verg. G. 1, 448: ornatus viridi tempora pampino Liber, Hor. C. 4, 8, 34: pampini densitas, Col. 3, 2, 11.—
II Transf., a clasper or tendril of any climbing plant, Plin. 16, 35, 63, § 153; 9, 51, 74, § 163.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pampĭnus,¹³ ī, m.,
1 bourgeon de la vigne, jeune pousse : Col. Rust. 4, 22, 4 ; pampinos detergere Plin. 17, 175, ébourgeonner || pampre [branche de vigne avec ses feuilles], feuillage [de la vigne] : Cic. CM 53 ; Virg. G. 1, 148 ; Col. Rust. 3, 2, 11 || vrille : Plin. 16, 153
2 tentacules des polypes] : Plin. 9, 74. f. [arch.] : Serv. B. 7, 58.
Latin > German (Georges)
pampinus, ī, m., der frische Trieb des Weinstocks, der Ranken u. Laub macht, die Weinranke, das Weinlaub, Cic., Colum. u.a. – übtr., der dünne, sich windende Schoß, mit dem sich Bohnen u. andere Gewächse anklammern, die Ranke, Plin.: und was ihm ähnlich ist, Plin. – / Auch gen. fem., Lucil. 1270. Varro nach Serv. Verg. eccl. 7, 58. Claud. laud. Stil. 3, 366; epithal. Pallad. et Cer. 5 u. cons. Stil. 3, 367. Sidon. epist. 5, 17, 4.