collecticius: Difference between revisions
From LSJ
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
(D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>collēctīcĭus</b> <b>([[conl-]])</b>, a, um ([[collectus]]), ramassé çà et là (sans choix) : [[exercitus]] [[collecticius]] Cic. Fam. 7, 3, 2, armée levée à la hâte, armée de fortune. | |gf=<b>collēctīcĭus</b> <b>([[conl-]])</b>, a, um ([[collectus]]), ramassé çà et là (sans choix) : [[exercitus]] [[collecticius]] Cic. Fam. 7, 3, 2, armée levée à la hâte, armée de fortune. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=collēctīcius, a, um (2. [[colligo]]), zusammengelesen, [[auf]]- od. angesammelt, [[exercitus]], [[schnell]] zusammengerafft, Cic. ep. 7, 3, 2: [[ignis]], Sen. nat. qu. 7, 23, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:19, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
collectĭcĭus: (conl-), or -tĭus, a, um, adj. colligo,
I collected, gathered together (very rare): exercitus, gathered hastily without selection, * Cic. Fam. 7, 3, 2: ignis, fed by fuel gathered here and there, Sen. Q. N. 7, 23, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
collēctīcĭus (conl-), a, um (collectus), ramassé çà et là (sans choix) : exercitus collecticius Cic. Fam. 7, 3, 2, armée levée à la hâte, armée de fortune.
Latin > German (Georges)
collēctīcius, a, um (2. colligo), zusammengelesen, auf- od. angesammelt, exercitus, schnell zusammengerafft, Cic. ep. 7, 3, 2: ignis, Sen. nat. qu. 7, 23, 2.